[ELLEGirl.jp/blog]: En intervju med Tokio Hotel #3

En intervju med Tokio Hotel
Tack till alla trogna Tokio Hotel fans världen över som har läst min intervju med bandet!!!

Bill, skriver du låtar som man skriver en dagbok?
Bill:
Ja, men det är helt annorlunda. Vi får inspiration från olika saker, och innehållet handlar i stort sett om våra känslor och erfarenheter.

Låtarna handlar inte bara om verklighet och fantasi, utan även om sammankopplingen mellan dem.
Tom:
Jag tror att båda världarna kommer att väcka mina sanna känslor. Fantasivärlden har en effekt på oss, speciellt om man pratar om vårat nya album "Humanoid".

Vilken känsla kan lätt bli intryckt i Tokio Hotels musik?
Bill:
 Våra texter handlar alltid om hur vi känner just då. Vi kan känna oss aggressiva eller ledsna, sorgsna, svikna, glada eller ibland känner vi oss partysugna just den kvällen. Vi har olika känslor varje dag. Vi lyckas alltid fånga våra känslor och får ner dem på papper, precis som att skriva en dagbok. En del skriver ju dagbok på nätterna! Och vår musik är produkten av en mix av dagböcker och fantasier.

På den officiella hemsida får vi reda på erat sätt att se världen på med tanke på konceptet på själva designen. När fick ni den idén?
Bill:
Hahaha! Det var som att lägga ett pussel. Vi hade inte ens tänkt på det först. Vi höll bara på att skapa våra låtar, få in de elektroniska ljuden i dem och gjorde dem mer färgglada. När vi gjorde det fick vi steg för steg idéer om hur den visuella effekten kan ses på, eller hur man förmedlar folks känslor. Vi nådde den effekten genom bilder eller bakrunder, och det är precis som kostymerna på turnén. De får låtarna mer levande.

Vad djupt! Coolt! Bill, när trodde du att du skulle bli en stjärna?
Bill:
Väldigt tidigt. Mamma sade alltid att Tom och jag var väldigt högljudda barn.
Georg: Och det är ni fortfarande! [skrattar]
Bill: *fortsatte prata irriterat* Vi är naturliga artister. Mamma tog ofta med oss på fester och vi tog med oss mikrofoner, sedan sjöng eller dansade vi. Vi hade alltid energi.
Tom: *pratar tyska* Men ibland var vi verkligen dumma. *hela rummet brister ut i gapskratt, Georg skrattade högst*


Engelsk översättning: Theresa @ THCH. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.


Kommentarer

Kommentera här/Comment here:

Ditt namn/Your name:
Kom ihåg mig/Remember me?

MSN/E-mail: (publiceras inte/not published)

URL/Your site or blog:

Kommentar/Comment:

Trackback
RSS 2.0