KaWanku #74/2010 - (Indonesien)


Exklusiv intervju med Tokio Hotel - Precis som att träffa gamla vänner!
KaWanku hade turen som fick lyssna på dessa fyra tyska killar medan de snackade om sina känslor. Allt från deras skolberättelser, favoritmat till deras kärleksliv.

Hej killar! Hur mår ni? Berätta om eran senaste album turnépromo!
Bill:
Vi mår jättebra! Vi har precis avslutat våran Europa-turné. Så vi har rest i tre månader och har gjort många bra konserter i Europa. Vi har alltid velat åka till Asien och vi var så spända att få se våra asiatiska fans för första gången. Det är jätteroligt!

Vart spelade ni innan Malaysia?
Tom:
Vi gjorde en akustisk spelning i Singapore och vi såg våra fans där för första gången. Det var väldigt roligt, trots att vi bara var där i tre dagar så var vi glada.

Finns det någon skillnad på era europeiska och asiatiska fans?
Bill:
Vi har spelat i Europa och det i många olika länder. Varje gång träffar vi nya fans från varje land för första gången, vi är så glada för det men det finns ingen skillnad. Speciellt inte när vi ser dem skratta och gråta. Det är ett magiskt ögonblick.

Ni har många indonesiska fans!
Tom:
Har vi? Wow, härligt.
Bill: Ja, det är riktigt häftigt! När vi åker till ställen långt bort och har fans som sjunger med oss och vet allt om oss, blir vi chockade. Vi vart jätteglada över nyheten.

Ni får mycket tweets från era fans i Indonesien.
Bill:
Vi har hört det, vi får mycket stöd från internet. Men vi hade ingen aning om hur mycket fans vi hade. Det är verkligen fantastiskt.

Har ni någonsin hört talas om Indonesien?
Tom:
Självklart! Men vi vet inte så mycket om landet. Det är första gången vi är i Asien. Öhm.. Du vet, är det är en stor överraskning för oss.

Vem av er har inte en flickvän ännu?
Bill:
Alla är singlar förutom Georg.

Vilken typ av tjejer gillar ni?
Bill:
Jag har inte haft någon flickvän på fem år eftersom jag inte har hittat min själsfrände än. Jag har ingen specifik drömtjej, men jag ser det vid första ögonblicket. Jag tror på det så jag väntar fortfarande.
Gustav: Jag håller med Bill, jag har inte heller någon specifik typ av drömtjej. Bara det går bra när jag har träffat henne.
Georg: Det finns så många vackra tjejer i världen.
Tom: Georg har rätt! Det är väldigt svårt att säga för mig. Vi ser vackra tjejer överallt, som i Singapore och på flygplatsen när vi precis hade landat i Malaysia. Det finns vackra tjejer överallt i världen, så det är svårt att säga. Det spelar ingen roll ifall tjejen är blond eller brunett, bara att jag kan känna kärleken när jag träffar henne. Det är inte fysiskt, utan det handlar bara om kärlek. Jag måste känna det.

Har ni några intressanta berättelser att berätta från tiden ni gick i skolan?
Bill:
Vi har väldigt dåliga erfarenheter av skolan. Eftersom vi växte upp i en liten by, kände vi oss ofta som utomjordingar på en annan planet. Vi har alltid gillat musik, till skillnad från de andra. Jag hamnade ofta i problem med lärarna och de andra eleverna. Vi var väldigt olydiga i skolan! Hahaha.

Hur gick processen till när ni gjorde erat andra engelska album "Humanoid"?
Bill:
Vi jobbade i studion i nästan ett år. Vi var inte pressade av skivbolaget eller någon annan. Så vi hade tid att slappna av och skapa vårat nya ljud. Vi testade mycket nya saker när vi gjorde det här albumet. Vi gjorde våra tidigare album i en studio i Tyskland men den här gången var vi i olika studior i Tyskland och i Usa. Vi var i Los Angeles och Miami så vi fick inspiration från flera olika länder. Jag tycker att "Humanoid" låter mer elektroniskt än våra tidigare album.
Tom: Det är som att lägga till ett nytt ljud ovanpå det gamla.
Bill: Den största utmaningen för oss var att göra det här albumet annorlunda än de tidigare.
Tom: Min största utmaning var att lära Georg hur man spelar bas. Hahaha.

Hahaha! Tom, varför gör du alltid narr av Georg?
Georg:
Det är en bra fråga.
Tom: Jag vet inte. Georg är en rolig kille.

Har ni testat någon asiatisk maträtt? Vad gillar ni?
Tom:
Självklart! Jag gillar nudlar och vegetarisk sushi.
Georg: Jag gillar stekt ris.
Tom: Åh, ja! Jag också.

Så när kommer ni till Indonesien? På en semester kanske?
Tom:
Det låter bra, vi får se. Förra året åkte vi till Maldiverna, ett bra ställe för semester.
Bill: Vi skulle vilja åka runt hela Asien. Det skulle vara häftigt. Vi vill att alla som hjälpte oss med konserterna i Europa hjälper oss att planera några i Asien.

Vi har några brev och presenter från era fans i Indonesien!
Bill:
Vad är det? Åh, brev och dockor som ser ut som oss!
Georg: Wow, det är ju fantastiskt.
Gustav: Ja, fantastiskt!

Våran tid är slut nu men finns det något ni skulle vilja säga till era indonesiska fans?
Bill:
Vi vill tacka er för erat stöd, och vi hoppas att vi kan komma förbi med showen. Vi vill definitivt träffa alla våra fans och spela live för dem. Tack så mycket!
Engelsk översättning: Jade. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

Kommentarer
Postat av: Karin

Tack för översättningen!!!

2010-06-10 @ 20:43:15
Postat av: Jenny

"...bara att jag kan känna kärleken när jag träffar henne. Det är inte fysiskt, utan det handlar bara om kärlek. Jag måste känna det."

Den var ny, Tom. Aldrig hört honom säga att det inte handlar om det fysiska. :) Kul och se att även Tomi-boy växer upp. ;)

2010-06-10 @ 23:38:19

Kommentera här/Comment here:

Ditt namn/Your name:
Kom ihåg mig/Remember me?

MSN/E-mail: (publiceras inte/not published)

URL/Your site or blog:

Kommentar/Comment:

Trackback
RSS 2.0