Intervju med Massimo Morini om Tokio Hotel


Som många av er vet var Tokio Hotel gäster vid Festival della Canzone 2010 där de uppträdde med World Behind My Wall tillsammans med en orkester. Massimo Morini var dirigenten och här är den italienska fanclubens intervju med honom:


Blev du kontaktad att arbeta med Tokio Hotel?
"Jag letade efter en manager hos skivbolaget Universal eftersom på årets festival, som dirigent, letade vi efter sju artister som tillhörde detta skivbolag. Så därför gjorde jag denna uppgift."

Vem skrev arrangemanget av WBMW?
"Jag tillsammans med min kollega och violinist, Maurice Borzone. Vi började i slutet av januari. Våran idé var att spela hela orkestern, så jag "ställde in" den ursprungliga: på tangentbordet har jag anförtrott strängarna och så vidare. Vi gjorde flera simuleringar i studion med orkestern. Allt detta skickades sedan till italienska Universal och sedan till Tyskland. Vi hade flera telefonmöten för att diskutera projektet och lyckligtvis fick vi aldrig några problem. Vi var överens om allt."

Repade du med killarna från Tokio Hotel?
"Vi gjorde repningen samma dag som de anlände, precis kl 15.30 och en sak som slog mig om dem var att under repningen tog de bort sina hörlurar och bad mig att göra ett klargörande och öva in msuiken, och mot slutet var allting bra. Jag tyckte de var väldigt ödmjuka eftersom vanligtvis när en artist hittar något fel under testen, blir läraren utskälld på scen."

Vilket betyg skulle du ge killarnas uppträdande på scenen?
"De var perfekta. De gjorde inga misstag. Bill hade aldrig några problem med rösten."

Har du hört talas om dem tidigare?
"Självklart, jag känner till de flesta av deras låtar, men har aldrig studerat dem. När jag arbetar med en artist försöker jag alltid att studera dess liv och det gjorde jag med dem."

Vilket intryck gav killarna?
"Ett mycket bra intryck. Artister är väldigt professionella, trevliga och korrekta. Det är inte alltid som unga människor är det. Jag såg att de var mycket lugna. De var medvetna om hur det var att sjunga på scen som internationella kändisar. Under en paus frågade jag Bill hur de slungades in i denna värld och hans svar var "det var vad vi ville."

Har killarnas utseende påverkat din åsikt om dem?
"Nej. Eftersom vi läste deras biografi innan vi träffade dem, störde jag mig inte alls på deras utseenden. Jag stannade inte vid ytan som många andra."
Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa: THOIFC.


Kommentarer
Postat av: Caroline

Bra intervju, gillade att läsa den här :) tack för översättningen =DD <3

2010-10-20 @ 14:17:05
URL: http://tokiohotelfans.se
Postat av: sara

Bra intervju!

2010-10-20 @ 16:00:24
URL: http://sarakaulitz.tumblr.com

Kommentera här/Comment here:

Ditt namn/Your name:
Kom ihåg mig/Remember me?

MSN/E-mail: (publiceras inte/not published)

URL/Your site or blog:

Kommentar/Comment:

Trackback
RSS 2.0