RTL Exclusiv Weekend - 28/2 2010


"Jag äcklas av groupie-sex och jag är rädd för att bli attackerad." Med det häpnandsväckande utlåtande överraskade Bill Kaulitz med denna vecka. Frontmannen i det internationellt framgångsrika bandet Tokio Hotel. De gjorde ett stopp i Oberhausen på deras närvarande turné. Tusentals skrikande fans, rent exceptionella omständigheter. Men vad är priset killarna faktiskt måste betala för deras enorma framgång?!

Hur ofta har Bill Kaulitz sex?
Bill:
Jag har inte haft en tjej i mitt rum på de senaste åren.

Hur är det att vara rädd för attacker hela tiden?
Tom:
Det är något som vi inte kan leva utan längre eller hur skulle det vara ifall det inte fanns någon som hatade en längre.

Och hur hanterar killarna att inte gå någonstans längre utan att bli sedda eller med livvakter?
Bill:
Man måste tänka på ifall man är villig att leva ett liv som detta, och det är vi.

Vi träffade Tokio Hotel och vi fick väldigt ärliga svar till väldigt privata frågor. På fredagskvällen var det mer än 1000 fans som väntade inne i Arena Oberhausen på deras begärsobjekt, Bill Kaulitz. En glänsande blanding av krigare, ängel och utomjording. Helt klart inget från denna värld. Några få danssteg räcker för att sätta passorna i trans. När han sen också sjunger från den stora kärleken, kan man inte höra något annat än skrik. Ödets ironi, Bill sjunger om något som han själv inte upplever längre. Att bli kär, att skaffa en flickvän. Det existerar inte längre för honom pga den globala framgången. Senast han var kär var när han var 14 år, för 6 år sedan. Han vill inte trösta sig med snabbt sex.

Bill: Jag har inte haft en tjej i mitt rum på de senaste åren. Jag skulle verkligen vilja bli kär och tillbringa tid tillsammans med denna person så den personen kan komma in mellan mina egna fyra väggar eller in i turnébussen... Vad? [Tom skrattar]
Tom: Inget, inget.
Bill: ..för att jag skulle kunna blo kär. Därför kommer att ha sex med någon som står i första raden på en konsert inte på fråga.
Tom: Men det går för mig, så var inte ledsna.

Tvillingbrodern Tom hanterar tydligen saker annorlunda. Tjejerna är mer intresserade i popstjärnan Tom i Tokio Hotel än personen i fråga.
Tom:
Om man bara vill ha kul så spelar det ingen roll ifall hon gillar en som person, vilket hon inte kan eftersom hon inte känner dig eller ifall hon bara vet vem man är från TV. Just nu så bryr jag mig inte. Det är bara fysiskt och det är något som du [till Bill] inte förstår.
Bill: Ja.

Hoppet om kärlek är inte det enda som det framgångsrika bandet offrar för begäran. På grund av hemska upplevelser fruktar Bill för sitt liv. Hans livvakter har redan fått dra bort folk ifrån röda mattan som låtsas vara fans men var beväpnade med knivar.

Bill: Det med kniven hände redan i början av våran karriär. Jag var 16 eller nåt. Det har gått 4 år och man lär sig leva med sånt här.

Bill känner sig bara trygg om han stänger sig undan helt. Klädrepetition i början av denna vecka. Med han är hans bandkollegor och designar-tvillingarna Dsqared2 som skapade de rymdliknande kläderna.
Bill:
Jag tror det var i Los Angeles eller nåt där det var ett fan som sprang upp på scen och försökte dra ner Tom ner i publiken. Och andra saker under galor på röda mattan eller andra TV framträdanden.

Ett fransk flickgäng förföljde sina idoler i flera månader förra året. På en bensinmack gick det över styr. Flickorna retade och ofredade Tom. Han tappade kontrollen och slog till. Denna vecka kom ett utlåtande - Tom behöver bara betala 1000 Euro och be om ursäkt. Brottmålet lades ner. Att bli förföljd, det kan hända alla kändisar men Tokio Hotel säger att de alltid hade fler fiender än andra, redan i skolan.

Tom: Det är något som vi inte kan leva utan längre eller hur skulle det vara ifall det inte fanns någon som hatade en längre. Vi kanske behöver det. Självklart finns det alltid en risk.

Deras image i Tyskland som "oseriöst-tonårsband" går Bill på nerverna.
Bill:
Det gjordes en undersökning på gatan där de spelade några låtar från det nya albumet och människorna älskade det och när de blev informerade att det var Tokio Hotel så sa dem att det inte var så bra.

De händer inte dem utomlands. Efter de två konserterna i Tyskland bär det av till Moskva, Madrid, Rom och Paris. Tokio Hotel har nått en vinkel av popularitet genom deras globala framgång som är ganska ovanligt för tyska musiker. Men pga det lever de också ett liv som är långt ifrån normalt. Att gå ut för en kaffe eller att shoppa, är helt ofattbart för Bill.

Bill: Kanske på kvällen, när de stänger butikerna. Det har hänt ibland. Vi går på bio ibland och då går vi efter att de sista har visats.
Alltid med vakter?
Bill:
En, men ibland fler. Det är alltid någon med oss. Jag går aldrig ut på gatorna utan att ha någon med mig.
Är berömmelsen, framgången och pengarna verkligen värt det?
Bill:
Man måste vara villig att ge upp saker. Man kan inte få allt. Man kan inte ha ett privatliv, man kan inte ha en flickvän. Det är bara hur det är. Man måste acceptera det och sedan leva med det. Man måste ge allt eller släppa det.

Bill och Tom är bara 20 år gamla. De har varit i industrin i 10 år, kändisar sedan 5 år tillbaka och idag är de världsstjärnor. Deras liv är unikt, positivt som negativt. Inga materiella bekymmer, mijoner fans som avgudar dem. I gengäld stunder där man måste frukta sitt liv. Ett högt pris.

Idag tillät Tokio Hotel oss att filma deras inre liv och vi fick intrycket att, åtminstone för tillfället, de betalar detta höga pris frivilligt.
Tack till Dynpf @ THA för engelsk översättning. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

Kommentarer
Postat av: Sofie

Översätta?

Hehe, jag fattar ingenting XD

2010-02-28 @ 21:59:29
Postat av: Mandi

När kommer översättning? =)

2010-02-28 @ 23:33:47
URL: http://supermandie.webblogg.se/
Postat av: Fidan Nadja

huhu jag älskar bills musse-dödskalle t-shirt. X''D

btw, liiite desperata de som drog bill i armen o_o

2010-03-01 @ 18:18:10
URL: http://obsessedofyou.blogg.se/

Kommentera här/Comment here:

Ditt namn/Your name:
Kom ihåg mig/Remember me?

MSN/E-mail: (publiceras inte/not published)

URL/Your site or blog:

Kommentar/Comment:

Trackback
RSS 2.0