[JustJared.com]: Bill & Tom Kaulitz - Smygtitt på Shay Todd's badklädskollektion!

Bill & Tom Kaulitz: Smygtitt på Shay Todd's badklädskollektion!
Tokio Hotels Bill och Tom Kaulitz poserar för en bild på smygtitten av Shay Todd's bad -och strandkollektion år 2014 som ägde rum på W Hollywood i onsdags (31 juli) i Hollywood. 
 
De två bröderna gjorde sällskap på smygtitten av kollektionen med designern själv, Shay Todd! 
"Vänta! Solen är fortfarande uppe och vi är på väg till studion! #Aliens", twittrade killarna från deras Tokio Hotel konto på Twitter - och vi ser fram emot att få höra deras nya musik! "Underbart väder, inspiration överallt...", lade dem till senare. 
Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta - Källa

DE Bravo #31/2013 - (Tyskland)

image host image host  

Serial #30/2013 - (Ukraina)

image host image host  

BILD - 10/7 2013 (Tyskland)

image host  
Bill Kaulitz med sommar-frisyr
Los Angeles - Snipp, snapp, håret borta! Bill Kaulitz (23) visar oss sin nya rakade stil. Frisören var tydligen tvillingbrodern Tom (23). Det är en super-sommar-frilla som Tokio Hotel-sångaren har! 
Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta.

[Glamour.de] - Bill Kaulitz: från hår till skallig

Bill Kauliz: från hår till skallig
Låt dig överraskas av Bill Kaulitz' nya utseende
 
"Jag var proper, ren, rakad och nykter och jag sket i vilka som visste det" - Raymond Chandler, står det på Facebook-bilden som just nu sprids som en löpeld på sociala medier. På bilden syns ingen annan än Bill Kaulitz - utrustad med en splitter ny frisyr. Man kan enkelt säga: med ett helrakat hår, coola solglasögon och ett svart linne, visar Tokio Hotel-sångaren upp sin fulla makeover. 
 
Het eller inte? 
Bill's nya frisyr skapar diskussioner: "Ditt... Ditt... Ditt vackra hår", sörjer ett Tokio Hotel-fan i kommentarerna under bilden. Mer än 3000 har kommenterat och makalösa 17,000 har gillat bilden. Tokio Hotel lade ut en bild på det rakade håret redan i lördags, men fansen trodde att det var ett (dåligt) skämt. 
Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta - Källa

Hey! #10/2013 - (Tyskland)

image host image host image host  

New Stars Casting Special #4/2013 - (Tyskland)

image host image host image host  

De Bravo #26/2013 - (Tyskland)

image host image host  

Go Girl Special - ?/2013 (Turkiet)

image host image host  

New Stars Casting Special #3/2013 - (Tyskland)

image host image host  

Blue Jean #6/2013 - (Turkiet)

image host image host  

Veckans NU! #12/2013 - (Sverige)

image host  
The lion ring
Silverringar är temat för Tokio Hotel-sångaren Bill Kaulitz, 23, som har piercat både ögonbryn, underläpp och näsa.
International readers will find an English translation below the post, just hit the "kommentarer"-button.

[Klatsch-Tratsch.de]: Tokio Hotel gör nytt album i Los Angeles

Tokio Hotel spelar in ett nytt album i Los Angeles
Tokio Hotel kommer, som rapporterat, väldigt snart att ge fansen ett nytt album. Killarna arbetar för närvarande flitigt med ett nytt album i Los Angeles. 
 
Efter fyra år av musikalisk abstinens är Bill och co. äntligen tillbaka i studion. Frontmannen i bandet och nu senast jurymedlem i DSDS bekräftar nu för BILD att ett nytt album är på gång. Kaulitz: "Vi är här för att spela in ett nytt album." 
 
Rockarnas fans måste dock vänta ytterligare lite grann för mer information om det senaste projektet då sångaren fortfarande vill hemlighålla detaljer kring det kommande albumet. Enligt information från denna sida, så släpps albumet någon gång i slutet av september. 
 
Fansen kommer med all säkerhet att skutta av glädje med tanke på att de har väntat väldigt länge. Det senaste albumet Tokio Hotel släppte var "Humanoid" år 2009. Men fansen vägrar att ge upp om sina idoler. Man kunde åtminstone beundra tvillingarna Bill och Tom Kaulitz på TV nyligen. De satt i juryn tillsammans under årets DSDS. Nu är vi riktigt nyfikna på hur de har utvecklat sitt nya ljud. 
Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta - Källa.

[Foucs.de]: Bill och Tom Kaulitz stämmer Allianz

Bröderna Bill och Tom Kaulitz stämmer försäkringsbolaget Allianz.
De vill ha tillbaka 240,000€ från Allianz. Bill och Tom's mamma ingick ett kontrakt, när tvillingarna var 16 år gamla, som gör att de kommer att få en månatlig pension vid 60 års åldern. Tvillingarna måste betala 20,000€ varje år. Nu hävdar tvillingarna att förmyndarskap domstolen skulle ha bett om lov då de var minderåriga när deras mamma skrev under kontraktet. Allianz bekräftar att förmyndarskap domstolen inte bad om lov, men anser att tvillingarna kunde ha slutat betala när de fyllt 18 år, vilket de inte gjorde. De har betalat under alla dessa år och gav därmed ett indirekt samtycke. Detta skatteskydd fungerar inte ifall den försäkrade bor utanför Tyskland - Bill och Tom bor för närvarande i Usa och betalar skatt där. Den första domstolsförhandlingen ägde rum förra veckan i Berlin. 
Engelsk översättning: JanaSternenreise @ THUS. Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta - Källa.

DSDS Magazin #3/2013 - (Tyskland)

image host image host  

DE Popcorn #6/2013 - (Tyskland)

image host  

Oops! #135/2013 - (Frankrike)

image host  

Gala #18/2013 - (Tyskland)

image host image host image host image host  
"Vi behöver ingen terapeut"
Bill och Tom Kaulitz är enäggstvillingar vilketkan vara svårt att tro ibland. Istället för att ha två exakt likadana människor framför en, är det mer två män som står framför en som inte hade kunnat vara mer olika varandra. En synvilla, för så fort de öppnar munnen, är det som att man pratar med en och samma person. Till och med när det har två helt olika åsikter...
 
Erat jobb som jurymedlemmar på DSDS är över nästa månad. Vad händer efter det?
Tom: "Vi kommer enbart att ägna vår tid åt vår musikkarriär. Vår flytt till Los Angeles år 2010 och pausen vi tog hade sina anledningar. För det första så blev det istortsett omöjligt för oss att leva ett normalt liv i Tyskland, och för det andra så ville vi arbeta med vårat album i fred. Vi hoppas att vi hinner klart med det i år. Låtarna är redan bestämda, nu ska vi bara få klart det sista." 
 
Skådespelerskan Gwyneth Paltrow säger att "folk stannar i den åldern de var när de precis blev kända". Stämmer det? 
Tom: "Hon har en poäng där. Jag tycker inte att jag har förändrats så mycket. Jag har fortfarande samma humor och jag drar alltid samma sjuka skämt. På något sätt förblir man den samma. Men vi har samtidigt lärt oss mycket - allt från hur man ska hantera sina medarbetare till hur musikindustrin fungerar." 
 
Många tonårsstjärnor går i en nedåtgående spiral och terroriserar sedan de runt omkring dem med deras egenmäktighet, så som Justin Bieber. Vem får säga nej till dem?
Bill: "Jag önskar verkligen att det inte var någon som gjorde det, men det finns faktiskt folk som är helt annorlunda jämfört med oss. Vi har känt de flesta som är omkring oss i ungefär 7-8 år och de har inte slutat berättat den nakna sanningen för oss bara för att vi är kända. Jag tycker ofta att folk i vår närhet ser saker alldeles för kritiskt eftersom Tom och jag alltid måste försvara vår position och det vi gör." 
 
Robbie Williams blev upptäckt när han var 15 år, precis som ni. Han säger att "kändisskap förstorar ens känslighet, stärker ens svagheter och framhäver ens riktiga sida." 
Bill: "Det stämmer. En karriär förstorar ens styrkor och stärker ens svagheter. Jag har alltid varit en extrem perfektionist, men nu har jag faktiskt kommit till det stadiet då jag får panik ifall något inte fungerar som jag vill. Denna panikkänsla är ofta så intensiv att jag knappt kan sova om nätterna. Ingen behöver sätta press på mig, jag pressar mig själv redan tillräckligt." 
Tom: "Jag är så pass noggrann med små detaljer att jag har vetat precis vad som ska hända imorgon. Ifall något händer som inte var schemalagt, känns det som att världen kraschar samman. Jag önskar att jag kunde säga: 'Okej, skit samma. Vi får väl se vad som händer imogon', men det kan jag inte. Dessutom undrar jag ifall det kan vara bra att jag pratar så mycket med mig själv när Bill och jag inte är med varandra. Det gör mig sjukt stressad när jag pratar med mig själv eftersom jag inte vet ifall jag börjar bli knäpp eller inte." 
 
Hur kändes det att inte vara känd?
Bill: "Det konstiga är att jag inte kan säga ifall det är bättre eller sämre att vara känd. Efter en två år lång paus längtar jag verkligen efter att börja jobba igen. Men så fort jag ser paparazzis så tänker jag: 'Fan, jag kanske behöver en paus i ett år till'. Å andra sidan vill jag bli lämnad i fred, men samtidigt vill jag bli framgångsrik med bandet. Men det är så man är - man vill alltid ha vad man inte kan få." 
 
Vad skulle ni betala mest för, för en timme: en mekaniker eller terapeut?
Bill: "En mekaniker. Jag har ofta funderat på att gå och träffa en terapeut skulle vara bra för mig, men jag litar inte riktigt på dem. Jag är inte den typen av människa som inte känner till mina problem. Jag vet verkligen vad som är för fel på mig. Men jag känner det som, alltså, ifall inte jag kan lösa mina problem, hur ska då någon annan kunna göra det?" 
Tom: "Att gå och prata med en terapeut hjälper många människor. Vi, som enäggstvillingar, behöver inte det eftersom vi pratar med varandra hela dagarna. Jag är Bill's terapeut, och han är min. Det där just därför jag alltid märker när han inte är i närheten. Då måste jag säga vad jag tänker till mig själv." 
Bill: "Ingen kan förstå att vi måste dela våra tankar med varandra så fort de dyker upp. Vi pratar om allt med varandra, allt som kommer upp. Normalt sätt gör andra inte ens det med deras mammor eller bästa vänner." 
Tom: "När vi kommunicerar med varandra är det nästan som en prutt - vi släpper ut allt. De som lyssnar på oss när vi pratar blir ofta chockerade. Eftersom vi vet allt om varandra betyder det också att vi är väldigt nära varandra. Det är nästan övernaturligt att vi kan dela tankar med varandra. Vi behöver inte ens prata med varandra. Vi vet redan allt som är viktigt att veta om den andre." 
 
Blir kvinnorna galna när de märker att de alltid kommer att vara nummer två i ett förhållande med er?
Tom: "Det tar verkligen tid att vänja sig med oss då vi kommer i ett dubbelpack. Vi kommer nog spendera hela våra liv tillsammans och vi kommer nog i stort sett göra allt tillsammans. Det är väldigt svårt för ens partner att inte bli avundsjuk på denna typ av intimitet." 
 
Många enäggstvillingar tycker att ett symboliskt förhållande är mer som tortyr än att det ska vara roligt, och gå igenom olika faser eftersom de inte kan leva med varandra. Men de kan inte heller leva utan varandra. Tycker ni att denna typ av intimitet terroriserar er?
Bill: "Nej. Vi har aldrig tänkt så om varandra. Jag kan inte föreställa mig att vara borta från Tom under en längre tid." 
 
Robbie Williams har bott i Los Angeles sedan 2002. Han säger att: "det är nästan omöjligt att bli kär i Los Angeles då kvinnorna är så överdrivna." Håller ni med om det?
Tom: "Det finns egoistiska människor i Los Angeles, de med fejkade personligheter. Men jag tycker att den typen av kvinnor har blivit internationella. Har man otur kan man hitta dem i varje stad." 
 
Låt oss säga att ni ser en kvinna på ett café i Los Angeles som fångar erat intresse. Hur skulle ni presentera er själva för henne?
Bill: "Det är en typisk Los Angeles-grej att folk berättar mycket personligt om en själv. Alla ska göra något intressant och lever ett underbart liv. Tom och jag får folk intresserade av oss genom att nästan aldrig säga något om oss själva. När folk dock frågar oss vad vi sysslar med, hittar jag bara på något. I Los Angeles är en underdrift ett lugnande. Det är därför folk fortsätter prata om deras liv, och det gillar jag." 
Tom: "Ifall man går med i ett gym i Los Angeles måste man anteckna sitt yrke på blanketten. Då tittar vi på varandra och funderar på vad som skulle låta realistiskt. När vi skriver att vi går på college, ser dem direkt att det inte kan stämma och säger: 'Hur kan ni köra en sån bil när ni går på college? Är ni miljonärer?'" 
 
Ännu en gång, Robbie Williams säger att det finns två typer av groupies i Tyskland: "en som vill ta kort med dig när ni har sex för att kunna bevisa det för sina vänner, och en som vill veta ifall känslorna är äkta". Delar ni samma mening?
Tom: "Jag kan bekräfta att groupies vill veta ifall mina känslor för dem är äkta. Men det är inte bara så i Tyskland. Jag tror det beror på hur man är med henne. De kvinnor som är svåra att knäcka ger man många löften. Det är dem som frågar ifall man har känslor för dem. Jag kan inte säga att jag ljuger för dem, för det är lite elakt. Jag möter dem i mitten - jag säger aldrig att det är för en natt, men jag klargör att det inte kommer att hända något mer emellan oss." 
 
Hur reagerar ni när kvinnor vill ta kort med er när ni har sex, för att visa för sina vänner?
Tom: "Det skulle jag aldrig gå med på. När det gäller oss har de alltid varit informerade om att de inte får ta några bilder. Det förstod dem. I början fick tjejerna lämna sina väskor och jackor utanför med våra vakter och i stort sett kommit in i rummet halvnakna." 
 
Hur reagerar ni när en kvinna säger att hon är gravid imorgon?
Tom: "Det kan inte hända mig. Jag är i ett förhållande, därför har jag inte raggat upp någon random kvinna på ganska länge nu." 
Bill: "Det är mycket som har förändrats. I början av vår karriär skulle vi skriva autografer. Idag vill folk inte ha det längre. När folk frågar mig ifall de får ta en bild med mig, och jag säger förjävlig ut, säger jag: 'Bli inte arga, men inga bilder idag. Men jag kan signera något till dig istället' och då svarar de: 'Nej, tack'. Nykomlingarna kan glömma att skriva ut sina autografkort, för autograferna finns redan ute." 
Tom: "När man vill ta en bild, så blir de [fansen] så nervösa att inte kan sätta på kameran och börjar skaka extremt. När jag ser det blir jag också nervös." 
Bill: "Vi är båda också väldigt dåliga på sådana situationer eftersom vi inte är så duktiga på småprat. Jag beundrar verkligen de som lyckas. När jag träffar någon som jag inte känner blir jag väldigt obekväm. Jag vet inte vad jag ska säga och det verkar inte den andra riktigt heller göra. Då blir det en pinsam tystnad. Det är lättare för mig att småprata på engelska, för det finns enkla fraser man kan använda utan att behöva starta en konversation. På tyska leder allt till en mening." 
 
När sade ni senast "Jag älskar dig" till någon?
Bill: "När jag gick i skolan sa jag till mina flickvänner att jag älskade dem utan att tänka mig för. Men jag menade det aldrig. Ibland hände det med en liten förälskelse jag hade, utan att det var seriöst. Jag har inte hittat någon som jag kan säga: 'Ja, jag älskar dig och jag menar det med hela mitt hjärta' än. Det är dock helt annorlunda med familjemedlemmar, såklart."
Tom: "Han säger till mig att han älskar mig till döds varje dag."
 
Många artister kan leva med sig egenkärlek. Saknar du något i ditt liv, Bill?
Bill: "Jag saknar att älska någon - men vad betyder egentligen saknar? Det är ju inte så att jag letar efter mitt livs kärlek varje dag, och att jag tänker: 'Åh, det är så synd om mig för att jag inte har hittat den rätta än'. Saken är den att alla är menade för någon. Jag tror inte att det är någon som verkligen gillar att vara singel. Det är en lögn." 
Tom: "En del tycker synd om dig och säger: 'Han har varit singel så länge. Han måste vara deprimerad'. De glömmer att du inte lever ett sorgligt liv, att du inte lever ensam och att du jobbar ensam."
Bill: "Precis. Förhållandet som kommer först är Tom's och mitt förhållande. Resten kommer sen." 
 
Det sägs att Goethe var 39 år första gången!
Bill: "Wow! Då mår jag genast mycket bättre." 
Engelsk översättning: Icey @ LoveTH-Music. Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta. 

DE Bravo #17/2013 - (Tyskland)

image host image host  

BIG #177/2013 - (Italien)

image host image host  

Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0