[Bild.de]: TH-sångaren ser ut som Nordkoreas diktator


Tokio Hotel-sångaren ser ut som Nordkoreas diktator

De har båda två vackert hår!

Bill Kaulitz [21] är känd för sina excentriska kläder och galna frisyrer. I början av hans karriär, påminde hans frilla om Struwwel-Peter. Vid det här laget liknar Tokio Hotel-sångaren den nordkoreanske diktatorn Kim Jong II.

Självklart endast utseendemässigt - vi vill inte antyda att kära Bills karaktär är likadan som tyrannen!

Kim Jong IIs hår står troligtvis upp naturligt. Kaulitz, å andra sidan, måste ta hjälp med mycket hårsprej för att få upp det så där - En perfekt Bart Simpson stil.


Engelsk översättning: Lenny @ THUS. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.


Fama, El Mundo de las Estrellas - (Mexiko)


Tokio Hotel: En incestfest
Ingen vet om det bara är ett påhitt av deras reklamschefer eller om tvillingarna från Tokio Hotel, eller Tokio Gay som vi kallar dem, faktiskt är ett homosexuellt par. Sanningen är att för några dagar sedan firade de sin 21-års dag, en laglig ålder i deras hemland Tyskland, och firandet var inte som bröder utan som ett gay-par, det visade sig att de inte bara blåste ut ljusen på tårtan, utan att de även kysste varandra på en gay-fest där de hotade med att bli tillsammans, trots att lagen naturligtivs förbjudet det.
Svensk översättning av mig, Elina. Ge creds ifall ni använder detta.

OBS! På den andra artikeln står det väl i stort sett samma sak som på den första, men den är så liten att jag ser inte alla bokstäver så bra för att kunna översätta.

Gala #41/2010 - (Tyskland)


"Tjejer gillar muskler"
Nej, säger han i en Gala intervju i Hamburg. Det finns inte någon konkurrens mellan han och sin tvillingbror. Tom Kaulitz "ville bara göra ett projekt helt ensam utan Bill eller Tokio Hotel." Resultat: den 21-årige musikern går solo mot sporten - som modell för Reebok-Classic-Sneakers.

Tom Kaulitz, gitarristen i Tokio Hotel, om fitness, Katy Perry och Viagra-olyckan.

Hur många par skor har du hemma?
Tom:
Jag har ungefär 50 skor för en daglig användning eftersom de alltid måste passa bra ihop färgmässigt med resten av min klädsel. Mer flagrant är bandets fundus. Jag kan välja mellan hundratals designs, vilket är det bästa.

Du modellar för sneakers. Hur sportig där du?
Tom:
Tre gånger i veckan går jag till gymmet och tränar. Sport är inte riktigt min grej, men det är helt enkelt bra för mig. Dessutom gillar tjejer om man har muskler. *flinar*

På tal om tjejer, Tokio Hotel orskade hysteri världen över för sex år sedan för kvinnliga fans. Blir det för mycket någon gång?
Tom:
Jag kan inte få nog av fansen. De ger mig extremt mycket energi. Tyvärr ger även ett sådant liv stalkers också. Det är helt sjukt vad för sjuka och farliga människor det finns där ute. Folk som inte vet vart gränsen går.

Det nya albumet "Humanoid" säljer inte lika bra i Tyskland som de andra. Besviken?
Tom:
Som artist håller jag inte håll på siffrorna. Jag upplever våran framgång i enighet.

Den amerikanska artisten Katy Perry snackade skit om Tokio Hotel. Hon gjorde narr av "killar som använder smink" och sade "You're so gay!" Vad hände?
Tom:
Hon är säkert fortfarande lite sur på oss för att vi vann priset "Best Newcomer" på MTV VMA 2008. Katy var definitivt inte seriös med hela bög-mobbning grejen. Vi har träffat henne backstage några gånger och allting är okej!

Du är hela tiden med sin tvillingbror Bill. Irriterar ni varandra ibland?
Tom:
Nej, vi pratar på samma nivå. Det är konstigt, men vi känner verkligen samma saker och i varje situation vet vi precis vad den andre tänker.

Är en stadig flickvän ett ämne?
Tom:
Just nu har jag ingen, men jag skulle vilja ha en.

Än så länge har du inte missat något...
Tom:
För mig har det alltid varit viktigt att ha så kul som möjligt. Men nu är jag redan en 21-årig ung man. Man blir mer avslappnad med åldern. Men jag vet inte om jag är rätt person för ett stabilt förhållande. Jag kanske fortfarande kommer ha affärer när jag är 40 år.

I maj gick ditt roliga för långt. Under en groupie-date hände en olycka med Viagra. Svalde du en överdos?
Tom:
Tja, det var det några äldre killar, över 30, i våran turnépersonal i Taiwan som brukade ta det regelbundet och de blev helt tagna av effekten. Självklart var jag tvungen att kolla vad det handlade om.
Engelsk översättning: TH-Info. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

[BZ-Berlin.de]: Joops Paris-nätter med Tokio-Bill


Joops Paris-nätter med Bill Kaulitz

Wolfgang Joop presenterade sin "Wunderkind"-kollektion i Paris, på kvällen målade han staden röd med Bill Kaulitz.

Sömnlös i kärlekens stad! Under dagen glänste Wolfgang Joop med hans "Wunderkind"-kollektion på catwalken under modeveckan, på kvällen gjorde modedesignern en liten turné med Bill Kaulitz.

Höga kjolar, randiga strumpbyxor, spetsade stövlar och en total mönstermix - och ändå hänger allt ihop. På tisdagen kl 17.00 träffades Bill Kaulitz [21] och Wolfgang Joop [65] varandra för första gången i showrummet för "Wunderkind". "Du ser mycket bättre ut i verkligheten än på bilder", säger Joop. Början av en underbar vänskap...

Designern visar sångaren ett par skor. Bill vill gå på sightseeing: "Jag har varit i Paris ofta, men jag har aldrig sett Eiffeltornet." Nästa stopp är Palais Beauharnais, följt av kameror för Arte-serien "Durch die Nacht mit ..." De skålade glas med champagne och blev välkomnade av den tyska ambassadören. "På någt sätt är vi också ambassadörer för Tyskland", säger Joop. Näst: Hunger. På "Café de Flore" beställer de Croque Madame, Groque Monsieur, kaffe och cola. "Jag vill rita av dig", säger Joop. Han ber servetrisen om ett papper och börjar skissa Bills ansikte med en penna och ger honom bilden. Duon trosar nedför Saint Germain. Det duggar, Bills livvakt håller ett paraply för dem. Deras väg ner till Seine leder till Pont des Arts, kärlekens bro. Vidare till operan där 2000 människor firar en maskerad bal. Vid midnatt försvann de bland folkmassan.

Nästa morgon, Palais de Tokyo. Tokio-stjärnan i första raden, den nya "Wunderkind"-kollektionen firas. Som förväl byter de telefonnummer med varandra. Joop: "Vi är som tvillingar som blev seprarerade vid födseln och nu blivit återförenade."


Engelsk översättning: TH-Info. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.


[Bild.de]: Här vandrar Joop genom Paris med Tokio-Bill.


Här vandrar Joop genom Paris med Tokio Hotel-Bill

Det slog gnistor mellan popikonen Bill Kaulitz [21] och stjärndesigner Wolfgang Joop [65] i kärlekens stad. De vandrade genom Paris på kvällen för en TV dokumentär.

Middag med den tyske ambassadören Reinhard Schäfers [60], en nattfika på "Café de Flore" vid Eiffeltornet. Joop: "Jag är helt tagen av den här killen."

Nästa dag var det dags för den stora "Wunderkind"-modevisningen. Kaulitz kunde faktiskt ha varit på catwalken som en "Wunderkind"-modell också. Joop: "Jag skulle ha skickat upp honom på catwalken i kvinnokläder eftersom han är den vackraste tjejen på hela modeveckan."

Presentationen av den nya "Wunderkind"-kollektionen var även väldigt framgångsrik utan Bill. [...]


Engelsk översättning: Loren. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.


PressePortale.de: Tokio Hotel är inte arga på Katy Perry


Tokio Hotel är inte arga på Katy Perry
Hamburg - bråk i musikbranschen: Nu kommenterar det framgångsrika bandet Tokio Hotel kränkningarna från Katy Perry, 25.

"Hon är säkert fortfarande lite sur på oss för att vi vann priset "Best Newcomer" på MTV VMA 2008", säger gitarristen Tom Kaulitz [21] i en intervju med tidningen Gala. "Katy var definitivt inte seriös med hela bög-mobbning grejen", säger Kaulitz. "Vi har träffat henne backstage några gånger och allting är okej!"

På en konsert i Singapore sade Katy nyligen: "You're so gay, and you don't even like boys". Dessutom sade hon att killarna använder mer smink än hon själv.


Engelsk översättning: Loren. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.


[DAA.com]: Tokio Hotel fans, ni gör oss stolta!


Tokio Hotel fans, ni gör oss stolta!
Förra året deltog Tokio Hotel i H&Ms "Fashion Against AIDS" kampanj. Ända sen dess har de fortsatt stötta våran kampanj, förmedlat budskapet om säkert sex till den stora Tokio Hotel fans familjen. Det är ett viktigt, livsviktigt budskap och självklart är vi på DAA alltid tacksamma när artister försöker hjälpa till så mycket de kan genom att nå ut till så mycket människor som möjligt. Med Tokio hotel är det dock lite annorlunda: inte bara blev bandet våra nya krigare, utan även deras miljontals fans över hela världen!

Ibland kan vi på DAA knappt förstå hur fort de spred kärleken: den som sade att snabbare än ljuset är omöjligt: tänk om! På Facebook, Twitter, Tokio Hotel fanclubs och street team sidor och fansidor, alla medel används. Innan man vet tanken av det finns vårat budskap där ute, i alla världens hörn. Det är fantastiskt!

Deras fortsatta entusiasm inspirerar oss i vad vi gör. Det är precis det här vi behöver få alla att förstå, men även kunna sprida vårat budskap. Vi vill tacka Tokio Hotel fansen för deras engagemang och stöd! Snart kommer våran bok "DAA - The First Decade!" att börja säljas - inklusive 3 bilder tagna av killarna som aldrig har publicerats tidigare. Ett speciellt pris för alla deras fans som slåss med oss för en värld utan HIV/AIDS - ni är alla rockstjärnor!
Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa:
http://www.designersagainstaids.com//blog/item/tokio_hotel_fans_you_make_us_proud/

Big #147/2010 - (Italien) & Superfã Teen #10/2010 - (Brasilien)


---



La Primera - (Peru)


[Men-Access.com]: Bill Kaulitz - Snyggaste sångaren på scen


Den snyggaste sångaren på scen, Bill Kaulitz, väljer VL Vail Blanket Cabbas Bag.
Bill Kaulitz i Tokio Hotel sågs bära en av LVs herrkollektion höst/vinter 2006, Louis Vuitton Vail Blanket Cabbas Bag. Tillverkad av lammull och kashmir med finkornig kalv skinn, har den röda väskan av Frank Lloyd Write ett sicksackmönster som kallas "Karakoram". Uppkallad efter en stor bergskedja i Centralasien ("Karakoram" eller "Karakorum" är en stor bergskedja som sträcker sig över gränserna mellan Pakistan, Indien och Kina, som ligger i regionerna Gilgit-Baltistan - Pakistan, Ladakh - Indien och Xinjiang regionen - Kina), den färgade trådens taggiga motiv användes första gången i Louis Vuittons tidigaste kollektion av halsdukar och mattor på 90-talet. [...]

Om Bill Kaulitz
Född i Leipzig, Tyskland - 1 septembr 1989. Bill Kaulitz är även igenkänd som designer och model förutom som sångare och låtskrivare. Ledsångaren i bandet Tokio Hotel sedan 2001, har designat flera av hans egna scenkläder. Han samlar tydligen på hängslen och är även "helt galen i jackor". Kaulitz rapporteras ha hundratals jackor i sin garderob - trots att han har sagt att ingen av hans jackor är av äkta skinn då han är emot användning av djur/päls för kläder. Hans mode och stil pekar mot David Bowie - speciellt i filmen Labyrinth - Nena, Vampyrer, Paris' second hand-butiker, vackra smycken och Dior Homme. Den tyska sidan DW-World.com säger att hans utseende, unga ålder och fräcka frisyr hjälpte honom att bli den statusikon bland många unga tonårstjejer.

Andra igenkännanden kommer även från världens modedesigners. Efter fotograferingen för Vogues 30e födelsedag i september 2009, som Kaulitz deltog i, beskrev modelegenden Karl Lagerfelt honom som "den andra idéen av en tysk" och skrev att den 20-åriga sångaren med den ovanliga stilen blev en superstjärna och en modeikon. En månad senare, efter prisningen på plats #11 på den tyska tidningen GQs "Bäst Klädda"-lista, sade designern Michael Michalsky att "Bill Kaulitz är unik och kompromisslös, pop-art väckt till liv. Han gillar att förändra sig - det är vad mode är."

Dessutom så blev Bill Kaulitz utsedd till den "Snyggaste Sångaren På Scen" år 2008 av läsarna till den spanska tidningen "Hola". Han är också den yngsta personen som har fått sin vaxdocka på Madame Tussauds Museum - vid 19 års åldern. Och, han utnämndes till "Årets Man #6" av MTV News.


Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa: Men-Access.com.


Correo - 2/10 2010 (Peru)


Época #646/2010 - (Brasilien)


Summum Girl - Oktober 2010 (Kanada)


[PromiPranger.de]: Tom och Bill Kaulitz vs Tim Burton


Tokio Hotel: Tom och Bill Kaulitz vs Tim Burton - inte homo, utan L'Uomo Vogue!
Att få synas i en av de hetaste modetidningarna i världen är bara det en fantastisk upplevelse. Våra Tokio Hotel-tvillingar Bill och Tom Kaulitz som glänste under modeveckan i Milano, får pryda omslaget av den italienska herrtidningen Vogue. Tom presenterar sig i sin typiska baggy-stil, men har kombinerat den med en elegant jacka och Bill överraskade igen med en mycket excentrisk stil. Han bär byxorna lika högt upp som Steve Urkel, men har fortfarande mer elegans än nörden från "Family Matters". Med det supergalna sminket får Pottschalk en filmisk flashback.

På Tokio Hotel-tvillingarnas GQ-omslag, började han direkt tänka på Mad Hatter i Alice i Underlandet och denna anspelning var antagligen medvetet utvald. Vilken film tycker Pottschalk att det påminns om den här gången? "Nightmare Before Christmas", och detta är återigen ett mästerverk av Tim Burton. Det kanske låter lite sjukt, men Tokio Hotel fansen kommer att förstå det roliga och jag skulle även vilja se Bill Kaulitz i en Tim Burton-produktion. Om han har talang för skådespeleri kan jag inte säga, men han verkligen lyckats perfekt att dramatisera sig som en fantastisk karaktär. Denna förändrande karaktär har gjort honom till en oväntad internationell kändis och det var antagligen därför han valdes på omslaget av italienska Vogue.
Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

[Examiner.com]: Dsquared2 utsedda till...


Bill Kaulitz designers Dsquared2 utsedda till "en av de bäst stylade showerna" i Milano.

Modeveckan i Milano börjar gå mot sitt slut och Dsquared2 har blivit utsedda av ett flertal medier, inklusive "New York Magazine", som en av de bästa stilarna av veckan. Dsquared2s design blev känt för Tokio Hotel fans genom Bill Kaulitz framträdande i den "Svarta Ängeln"-klädseln på Dsquared2s höst/vinter 2010/2011 modevisning i januari.

[...] Tokio Hotel-frontmannen Bill Kaulitz har gjort fortsatta framträdanden som modell, inklusive en reklam för HRS Portal och nyligen med Tokio Hotel-gitarristen och tvillingbrodern, Tom, för italienska Vogue.


Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.


OK #40/2010 - (Tyskland)


L'Uomo Vogue #414/2010 - (Italien)



Unika tvillingar - Tokio Hotel
Deras rocksaga började år 2001 i Magdeburg. Nästan 10 år senare började bandet som skapades av tvillingarna Kaulitz sälja ut spelningar i arenor över hela världen. Fortfarande fräscha ungdomliga ansikten, blyga och artiga: Bill och Tom är hjärtat och hjärnan bakom det hetaste tyska bandet under de senaste åren.

Uppmuntrad av ett unikt poprock ljud, klättrade de på de internationella listorna, skapade en verklig myt. Förutom deras passion för musik, har de två bröderna mycket mer gemensamt: Idéer, vänner och drömmar. "Men visst bråkar vi också ibland, enormt mycket", hävdar de. "Vi har två väldigt olika personligheter och tycker olika om saker. Men tillsammans är vi två sidor av samma mynt."

De är vana vid att flytta från ett ställe till ett annat sedan 15 års åldern, till de allra dyraste arenorna i världen, runt om i de europeiska och asiatiska huvudstäderna: och ännu en gång med utsålda spelningar, fem stjärniga hotell, exklusiva limousiner så är inte ens bröderna Gallagher i närheten av VIP-behandlingen varje ung aspirerande rockstjärna drömmer om och modevisningar - (som den för Dsquared2 under herrarnas modevecka i Mailano i januari), om vi tänker oss att fånga de nyfikna, förbluffande, nästan främmande utseenden som utstrålar det vackra och fortfarande fräscht ungdomliga ansikte av Bill och Tom Kaulitz, hjärtat och hjärnan bakom Tokio Hotel, gör det så att man känner sig konstig.

De går omkring i rummen på Palazzo Biscari, det fantastiska 1800-talet palatset i Catania - där fotograferingen ägde rum - med lätta steg, för att inte störa genius loci. Man tror att dessa killar - som växte upp alldeles för fort och är nu 21 år gamla - tar allt för givet med tanke på de miljontals exemlar de har sålt över hela världen. Men nej, de rör sig från ett rum till ett annat, nästan chockerade över allt de ser: "Detta ställe är fantastiskt, en artistisk skatt. Det finns inte något sånt här där vi kommer från", säger Bill med ett ganska generat leende. Han pratar om den östtyska staden i Magdeburg där Tokio Hotel-sagan började för 10 år sedan.

Redan vid 7 års ålder spelade tvillingarna Kaulitz gitarr och experimenterade med extravaganta utseenden, som gjorde att de stod ut mycket i skolan. Tom var besatt av Aerosmith och gitarristen Joe Perry, medan Bill var ett stort fan av David Bowie och fascinerad av den omvandlande talangen i White Duke. "Han är helt klart en av mina favorit artister. Jag har sett filmen Labyrinth säkert hundratals gånger", erkänner han.

Att vara sig själv och vilja uttrycka sig utan fördomar ses ofta som en meningslös handling i små samhällen. "I skolan var problemen ändlösa. Mina klasskamrater accepterade inte mig, speciellt inte efter min klädstil. Då hade jag fortfarande inte råd att köpa dyra kläder så jag gjorde mina egna. Jag klippte och sydde ihop olika plagg, kanske några tshirtar som jag hade köpt för några kronor. Resultaten blev ofta helt originella, jag gillade det, jag la mycket passion över det hela. Men det höll definitivt inte mig och min bror Tom borta från bråk med några klasskamrater. Vår dröm var att göra musik och kunna uttrycka oss fritt", berättar Bill.

En dröm som blev sann för bröderna Kaulitz när de träffade Georg Listing och Gustav Schäfer, som senare blev basisten och trummisen i Tokio Hotel. "Det var svårt att hitta någon som ville spela med oss i ett band eller dela våra drömmar med oss i våran ålder. Så i början var det bara jag och Bill: vi gjorde allt helt själva, vi spelade alla instrument man kan tänka sig och sedan började vi göra små konserter i våran hemstad. På en av våra spelningar, satt Gustav och Georg i publiken. När vi hade spelat färdigt, kom de fram och hälsade och frågade ifall de kunde få vara med i bandet", berättar Tom medan han skakar sitt huvud så hans långa inbakade flätor åker ner mot axlarna. De är perfekta för hans hiphop-stil.

Det var så här Devilish startade år 2001 - tre år senare ändrades namnet till Tokio Hotel - och med deras första album "Schrei" som innehöll "Durch den Monsun", blev kort efter översatt till den kända hitlåten "Monsoon" när skivan släpptes en gång till fast på den engelska versionen "Scream". År 2005 startade Tokio Hotel sin mest framgångsrika debut turné i sitt hemlad och de blev det viktigaste rockbandet från Tyskland sedan metalbandet Rammstein. De slog till medan de var allra hetast: år 2007 släppte de sitt andra tyska album "Zimmer 483" som även senare var med i "Scream".

Vad som dokumenterar Tokio Hotel-manian som svepar världen, speciellt under kvartettens rockliknande livekonserter, är den senaste DVDn "Humanoid City Live", en inspelning av konserten som ägde rum i Milano den 12 april. "Det var en magisk kväll, allting gick helt som det skulle. Vi har fantastiska fans i Italien, bland de bästa faktiskt", säger Tom. Bill tillägger: "Vi har gjort så mycket konserter, så det är svårt att välja vilken publik som imponerade mest på oss. Italien är en av de platser där vi får det största välkomnandet, och vi älskar att spela här. Men det finns en konsert som jag aldrig kommer att glömma, den vi gjorde i Paris år 2007 under Eiffeltornet framför 500.000 fans. Jag kunde inte ens se vart publiken slutade."

Trodde de någonsin att något sånt här skulle hända? "Om någon berättade för oss för 10 år sedan att vi skulle bli kända, skulle vi aldrig ha trott på det", säger Tom. "Det första året var väldigt hektiskt - vårat schema var fullt med promospelningar, shower, konstant förflyttande från en stad eller ett land till ett annat. Alla ville träffa oss. Det var väldigt roligt, men det hindrade nästan oss från att inse att våra liv har förändrats. Vi kunde helt plötsligt inte längre gå utanför dörren utan att bli igenkänd eller stoppade av fans, vid något tillfälle började vi förstå detta", säger Bill, som håller med Tom om att de inte ångrar att de gav upp sitt normala liv som andra i deras ålder. "Man måste göra olika val i livet. Vi var tvunga att välja mellan ett vanligt tonårsliv eller uppfylla våra drömmar genom att göra musik. Vi växte upp fort. När vi var 12 eller 13 hade vi redan gjort saker som man normalt kanske gör när man är 20 år. Det kanske är det enda vi saknar att göra, att kunna gå och handla eller köpa en glass utan att ha livvakter med oss", erkänner han.

"Jag skulle vilja bo i Los Angeles, där kändisar kan göra som de vill utan att bli trakasserade av fans och paparazzis", säger (en aningen naiv) Bill, som nyligen skaffade en ny tatuering på sin torso. "Det är ett tyskt ordspråk som lyder så här ungefär: I'll never stop screaming, let's go back to our roots. Jag ville ha den där för att påminna mig om hur viktigt det är att uttrycka sig fritt utan att något påverkar en", en mening som Tom delar.

"Vi har ingen ångest. Vi uppfyllde våran dröm. Kanske skulle vi bara vilja ha lite frihet att kunna gå ut för att köpa glass utan livvakter".

Bilder: Pierpaolo Ferrari. Kläder, skor och smycken: Italia Independent, Lantin, Rick Owens, Sevan Bicakci, Intimissimi, Louis Vuitton, Roberto Cavalli, Diesel, Dsqared2, Adidas by Jeremy Scott, Givenchy by Riccardo Tisci, Pharrell & Moncler, LRC, Reebok. Smink och hår: Natalie Franz som använder Chanel. Modeassistent: Valentina Bocciardi.
Engelsk översättning: Seipht @ THUS. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

IN #40/2010 - (Tyskland)


[CocoPerez.com]: L'Uomo Vogue förstört


Tokio Hotel pryder musikomslaget för oktober - L'Uomo Vogue förstört
Kunde de inte göra bättre än så?

Tokio Hotel tvillingarna Bill Kaulitz och Tom Kaulitz har förstört omslaget av L'Uomo Vogues musiknummer för oktober månad. För det första skulle vi vilja veta hur dessa två kunde gå före Sting, Kelis och Juliette Lewis? För det andra, den som sa att Tom i stora jeans skulle vara en bra idé borde sparkas.

Detta är faktiskt Vogue!
Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa: CocoPerez.com.

De Bravo #40/2010


Tom och Bill:
Goodbye, Tyskland. Så heter inte bara en TV-dokusopa - så låter även Tokio Hotel tvillingarna Bill och Tom Kaulitz' [21] nya motto. De flyttar nämligen till Los Angeles i november. Vad ska de göra där? Deras producent David Jost har bott i Kalifornien i över ett år. Med honom ska super-tvillingarna arbeta med nya låtar. Men var inte ledsna, Bill och Tom kommer tillbaka. David förklarar: "De kommer att behålla sina hem i Tyskland." Puuuh!
Scans: KirscheDeluxe @ Twitter. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0