[zeit.de]: Tokio Hotel-singel "Automatic" i September

Tokio Hotel singel "Automatic" i September
Hamburg / Los Angeles (dpa) - Två veckor innan deras nya album "Humanoid" kommer Tokio Hotel släppa, i mitten av september, sin första singel "Automatisch". På engelska "Automatic".

"Bill och Tom var på väg från deras hotell till våran studio, för vi ville att Bill skulle börja sjunga", säger producentern David Jost till dpa. "Precis innan killarna kom till studion, ringde Bill från bilen och sade att han hade fått en idée för en låt, som skulle heta Automatic." Låtproduceringen blev inställt. "Vi gjorde klart hela låten i studion på mindre än två timmar", berättar Jost, som även är manager till bandet från Magdeburg. "Det gick, men inte med alla låtar, med vissa var vi tvunga att kämpa oss igenom med hela natten."

"Det är olika med varje låt", säger sångaren Bill Kaulitz. "Vi har inget recept. Det är några låtar som vi har gjorde preliminära versioner av tills vi blev helt nöjda." Förutom Bill och hans tvillingbror Tom, tillhör även trummisen Gustav Schäfer och basisten Georg Listing Tokio Hotel.

Tack till BKth4e för engelsk översättning. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

[mz-web.de]: Bröderna Kaulitz får ersättning


Kort sammanfattning av artikeln:
Bill minskade sin ersättning till 12.000 Euro från 15.000 Euro och Tom skulle ha gjort ytterligare en stämning på 12.000 han också, men har inte gjort det än så länge. Så det skulle innebära 12.000 Euro var men nu är de fast på totallt 15.000 Euro för båda två. De har en vecka på sig att lämna in ett överklagande om de inte är överens om denna lösning.

Tack till Pat. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

Uppdatering! Anledningen till att Tom också stämmer tidningen är att de använde en bild på tvillingarna och inte bara en bild på Bill. På rättens hemsida (denna) står det följande: "I juni 2008 publicerade en tidning en färgad bild i storleken 24.5 x 17.5 cm på Bill och hans tvillingbror Tom i ett specialnummer av LVZ (Leipsiger Volkszeitung). På bilden stod det "Nonstop to a superstar - bli lika känd som Tokio Hotel med Rock School - en musikskola som ger dig möjligheten" och en hänvisning till en 20% rabatt för prenumeranter av tidningen."

[Evous.fr]: Tokio Hotel's nya singel heter "Automatic"


Tokio Hotel's nya singel heter Automatic.

I väntan på utsläppet av deras tredje album, kommer bandet Tokio Hotel erbjuda en singel som heter Automatic de kommande dagarna. Detta kommer bli deras första singel till Humanoid. Ifall titeln hade varit Reset hade det nämnts tidigare och managern, David Jost, berättade nyligen till den tyska pressen att Bill Kaulitz ville ha ett ord som blir likadant världen över - för både de europeiska fansen och de amerikanska fansen.

Svensk snabb översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

Uppdatering 9/8 2009:
Tom bekräftar singelns namn > här <
Skrolla ner lite så ser ni blogginlägget på svenska.

[Bild.de]: 15.000 Euro till bröderna Kaulitz i Tokio Hotel


Dresden (DPA) - Sångaren i bandet Tokio Hotel, Bill Kaulitz, och hans bror Tom kan vara glada efter att ha fått extra inkomster på 15 000 euro. En tvist med tidningen "Leipziger Volkszeitung" på grund av publicering av en bild i ett speciellt tillägg som avslutades på torsdagen i domstol i Dresden med en kompromiss. En hänvisning till Magdeburger bandet och deras växande framgång var postat tillsammans med en bild i en reklam för en musikskola. Bill hade gjort anspråk på att detta kränkte hans personliga rättigheter och krävde 15.000 euro. Domstolen i Leipzig hade förnekat fodran tidigare.

En medlem på den tyska officiella fanklubben var där idag, med på rättegången. Hon säger att det endast var tre reportrar, en från radio, två advokater från den stämda tidningen, Bill's advokat och såklart domaren. Rättegången höll på i 1 timme och 20 minuter.

Tack till Pat. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta -
Källa.

[MTV/Buzzworthy.com]: Humanoid är klar, efter broderligt bråk.

Tokio Hotel's Humanoid är klar, efter broderligt bråk
"Bill och Tom Kaulitz bråkade över låtlistan", säger producentern.

De hade redan bestämt ett namn och ett utsläppningsdatum, så det var nog dags för killarna i Tokio Hotel att faktiskt avsluta inspelningen av Humanoid, uppföljaren till deras engelsk-språkiga debut, Scream.

Och de har avslutat inspelningen. Enligt producentern David Jost, har bröderna Bill och Tom Kaulitz precis lämnat Los Angeles där de var och fixade med det allra sista på albumet, vilket har varit under process i nästan ett år nu.

"Bill och Tom har precis varit i Los Angeles för att göra det sista med gitarr och röst inspelningarna. Produktionen är klar och nu lägger vi ihop allt på albumet", sade David Jost i ett uttalande till MTV News på onsdagen (5e augusti). "Från de 25 låtar vi har skrivit de senaste 12 månaderna, vi har kommit till det [slutliga] urvalet av låtar, vilket vi har fokuserat på, produktion-mässigt de senaste månaderna."

Jost fortsatte med att säga att Kaulitz har skärt ner de 25 låtarna ner till 13, vilket kommer bli den slutliga låtslistan för Humanoid. Men det var inte lätt.
"För ett par dagar sedan, hade Bill och Tom ett litet argument om vilka låtar som skulle vara med på den slutliga låtlistan på det nya albumet. Men det verkar som om det problem har lösts", skrev Jost. "Bill har nu klargjort en låtlista som innehåller alla låtar som kommer med på albumet Humanoid. Enligt Bill's senaste version, kommer 13 låtar finnas med på det nya albumet."

Och hur kommer de 13 låtarna låta?
Ja, förutom några YouTube läckor - smakprov från ett par av Humanoids låtar, "Dark Side of the Sun" och "Pain of Love" kom ut tidigare i juni - några få verkar veta. Jost hade tidigare nämnt att Kaulitz har tagit inspiration från Science Fiction-världen, och tidigare i år, berättade producent teamet "Matrix" för MTV News att de hade spelat in 8  låtar med Tokio Hotel, och att materialet var "grovt, hymn-liknande" grejer med en mörk infattning och "mycket gitarrer".

I hans uttalande, berättade även Jost att de nya materialet kan komma till att bli mer dystert och ström-av-medvetlöshet. Eller åtminstone är det vad vi tror han försöker säga ...

"Redan som en ung pojke höll Bill en enorm melankoli i sig själv. På skrivnings och inspelnings sessionerna, är hans hans känslomässiga ytterligheter hans största tillgång. I studion är Bill's sanning alltid hans senaste humör och hans senaste känsla", skrev Jost. "Ibland gick Bill in i studion - drömmandes helt vaken - och sedan levererade de ihopskrynklade papperslapparna med sina låt idéer skrivna på, från olika fickor och väskor."

(...)
Bill Kaulitz själv hade detta att säga om inspelningen av Humanoid: "Vi har aldrig tidigare lagt ner så mycket tid på ett album. Och även, eller kanske bara för att vi har jobbat på detta album så länge, så känns det på något sätt ganska konstigt att avsluta det och låta det gå. Nu måste vi förbereda oss igen på att inte spendera dagar och nätter i studion längre utan tillbaka i turnebussen igen."

Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa: MTV.com och MTV Buzzworthy.  

[Bild.de]: Standbröllop på ön Rügen!

Free Image Hosting
Simone Kaulitz, mamman till Tokio Hotel-tvillingarna Bill och Tom (19) och hennes livspartner Gordon Trümper (37), sade "ja" på den norra stranden.

Gäster tittar fundersamt på ett par som går tillsammans mellan sanddynerna. Han är klädd i brun jacka, beiga byxor och hatt. Hon i vit bröllopsklänning och axlarna täckta med sjal. Vädret är 28 grader här!

Ryktena sprids fort i Göhren: Hon är Simone Kaulitz, mamman till Tokio Hotel-tvillingarna Bill och Tom (19), och hennes partner sedan länge Gordon Trümper (37) som sade "ja" till varandra på norra stranden - väldigt romantiskt ställe vid havet.

Konstnären från Loitsche (Saschen-Anhalt) och gitarristen i bandet Fatun har känt varandra i 12 år. På hans "RockScool" i Magdeburg, lärde sig Tom att spela gitarr.

På lördagen klockan 14:30: Paret promenerade tillsammans med bröllopsgästerna från "Amber Palace" av hotell "Hanseatic" till de vita bröllopstältet på stranden. Gardinerna är fördragna - i minst 45 minuter under cermonin.

Frågan de irriterande besökarna ställer: Varför är utedasset vid bröllopstältet?

Efter cermonin roade de sig med champagne och buffé bakom tältet - inklusive heta kyssar från de nygifta. Och med mycket drinkar och godsaker är toaletten bara till för nödvändiga plikter för att hotellet är för långt bort. Först vid 18.30 drog sig bröllopsgästerna tillbaka och firade på "Amber Palace" till morgonen. Bill och Tom sjöng även en serenad.

Tokio Hotel-stjärnorna sågs offentligt igår i Göhren då de rastade sin hund med hög säkerhet.

Tack till Evelyn. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

BILD: Simone Kaulitz gifte sig med Gordon Trümper igår

Free Image Hosting
BILD söndagen den 2a augusti 2009
...och Tokio-mamman gifte sig med Bill och Tom's musiklärare!

Rügen - sol, strand - och mer...nämligen ett brudpar i sanddynerna. Igår eftermiddag gifte sig Simone Kaulitz och hennes partner Gordon Trümper (37) på Rügen. Simone Kaulitz? Ja, precis, mamman till Tokio Hotel tvillingarna Bill och Tom Kaulitz (19). Redan för 12 årsedan lärde konstnären från Loitsche känna musikern Gordon från Magdeburg. Igår eftermiddag blev de man och hustru i ett vitt tält på Göhlener's norra strand.

Gitarristen i bandet "Fatun" bar en brun jacka, ett par beiga byxor och en matchande hatt. Konstnären presenterade sig själv i en lång vit klänning, med en sjal som täckte hennes axlar.

På kvällen firades bröllopsfesten i "Bernsteinpalais" mittemot hotellet "Hanseatic", inklusive en bröllops serenad (en hyllningssång) från Bill och Tom. Den nya styvpappan var musikläraren till tvillingarna för längesedan, förresten. På hans "RockScool" lärde sig Tom spela gitarr, så de skapade ett väldigt starkt band. I en intervju berättar Trümper: "Jag försökte vara deras storebror." Simone Kaulitz's första äktenskap sprack då Bill och Tom var 7 år gamla. Jörg Kaulitz bor idag som lastbilschaufför i Hannover.
Scan: Jana som även översatte till engelska. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

[Bild.de]: Bill stämmer en reklamkampanj


Dresden (DPA / SN) - Sångaren i bandet Tokio Hotel, Bill Kaulitz, har lämnat in ett klagomål mot en reklamkampanj av tidningen "Leipziger Volkszeitung". Den provinsiella domstolen meddelade detta på fredag. Tidningen visade en stor bild på Bill Kaulitz med texten: "Nonstop till Superstar" i juni förra året. Det var reklam för ett projekt till en musikskola i denna stad, som hjälper musikfans att starta egna band och hjälper dem på vägen att bli en rockstjärna. Den första ansökan om ersättning på 15.000 Euro har nekats av tingsrätten.

Tack till Pat. Svensk snabb översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

[Bild.de]: Gärningsmannen förklarar sin ilska

Gärningsmannen förklarar sin ilska
Det handlade om två tjejer

En sak i förväg: Våld är ingen lösning. Tyvärr är det de enda sättet för vissa människor, när orden saknas.

Natten mot förra söndagen på klubben "The Club" i Magdeburg, hände en dum sak, vilket slutade med mycket sår. Gustav Schäfer, trummisen i Tokio Hotel, blev slagen tills han blödde, såren på hans panna var tvunga att sys med 26 stygn.

I fredags lämnade Nexhat T. in sig till polisen. Han är också skadad, blev tvungen att sy ihop såret på handen.

Den Kosivoalbanske från Pristina, som har bott i Tyskland med tillstånd sedan 7 år, berättar på söndagen för BILD om sin ilska: "Jag var full, jag anlädde 03.15 till klubben."

Men han fortsatte dricka Vodka Red Bull, när han träffade sin bror på klubben. Nexhat dansade bara lite grann. Men sedan kom Gustav dit, med några vänner.

"De var på gott humör och irriterande. En utav dem knuffade mig och en annan slog till min bror. Sedan kom Gustav mot mig, pekade med sitt finger mot mig. Jag slog till honom en gång med handflatan och då blev allt tyst igen", förklarar den 190cm långa killen.

Han klagade till och med hos klubbägaren men när han kom tillbaka, låg hans bror på golvet. Då utbröt bråket.

Nexhat om Gustav: "Han ville slå mig. Med en reflex slog jag honom med handen, som jag höll glaset, i hans ansikte."

Anledningen för de dumma bråket: Tjejer.
Christin G. (20) berättar: "Gustav var full och irriterande hela kvällen, han ville bjuda mig på Sambuca och gav mig en dubbel efter en annan."

Hennes vän, Drita R. (20), blev också uppraggad av Gustav.
"Han tog på min rumpa. Då blev han så aggressiv mot Christin, när Nexhat bror kom emellan. Gustav var bortom kontroll."

Polisen har väckt åtal mot Nexhat T. på grund av farliga skador.
Han har även förlorat sitt jobb på ett kebab-ställe.

Tack till Pat. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

[zdf.de]: Spekulationer om attacken mot Gustav

Vem attackerade Gustav?
Motivet för attacken mot musikern är oklar.

Gustav Schäfer skadad - DPA.

Efter attacken på Tokio Hotel-trummisen Gustav är det fortfarande oklart varför 20-årigen blev attackerad ihelgen på en klubb i Magdeburg. Gustav Schäfer blev attackerad av en okänd person och slagen i huvudet med en ölflaska.

Intervjuer denna vecka
Enligt deras egna uttalande, kommer polisen i Schäfer's hemstad Magdeburg fortsätta fråga de tre ögonvittnena och Tokio Hotel-trummisen själv om händelsen natten till söndagen. 20-åringen fick rejäla sår på huvudet och panna vilket blev sytt med 36 stygn på ett sjukhus. För stunden, pågår en utredning om grov misshandel.

"Gustav har alltid försökt så mycket som det går att behålla mycket av hans 'normala' liv trots Tokio Hotel karriären", sade managern David Jost idag (onsdag) enligt DPA. "Än så länge, är det väldigt viktigt för honom att inte åtföljs av vakter när han går omkring som en privat person. Gustav värdesätter sina gamla vänner och sitt liv i sin hemstad generellt sätt väldigt mycket." 


Tokio Hotel - DPA.

Olika påståenden
Enligt David Jost, är det olika påståenden hurvida han blev slagen med en ölflaska eller ett ölglas. Den exakta siffran om förövare är också oklar. Polisrapporten pratar om en angripare, David Jost pratar om två gärningsmän.

Dessutom, har ett vittne rapporterat till nyhetstidningen BILD att Gustav på kvällen hade en konversation med en tjej. "Helt plötsligt stod ett par killar runt om honom", och fortsätter. "En man med rakat huvud förolämpade Gustav. En annan kille lade sig i, slog Gustav i ansiktet utan förvarning." Det blev ett slagsmål och sedan skador från ett glas eller en flaska. Enligt deras management, har alla medlemmar i Tokio Hotel blivit förföljda och hotade av stalkers i flera år.

Tack till Artax blandat med min version. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

[Bild.de]: Tokio Hotel-stjärna sydd med 36 stygn

Free Image HostingFree Image HostingFree Image Hosting
Bilder: David Jost/Universal Music.
Det är en bild, som känns...
Trummisen från Tysklands mest framgångsrika rockband "Tokio Hotel" visar Bild, hur illa han blev slagen på en nattklubb i Magdeburg. En gäst slog musikern över huvudet med två ölflaskor, det skadade honom väldigt mycket. Gustav blev tvungen att sy på sjukhuset med 36 stygn, polisen har anmält den farliga kroppsskadan.

Ett av vittnena som såg attacken väldigt nära på söndagsmorgonen på klubben "The Club" i Magdeburg berättar.
"Gustav pratade med en tjej", sade Stefan Bartel. (namnet är påhittat). "Helt plötsligt stod ett par killar runt om dem. En kille utan hår på huvudet (skinhead) förolämpade Gustav, en annan kille gick fram till dem och slog Gustav i ansiktet utan förvarning och då blev det bråk mellan Gustav och killen".

Ögonvittnet fortsätter:
"En av killarna släppte Gustav, sedan gick tillbaka efter det från höger och slog Gustav med flaskan, ännu en gång utan förvarning. Han ramlade bakåt och blev slagen med ytterligare en flaska. Gustav ramlade ner på golvet, förövrarna smet sedan."

Gästerna på klubben blev nervösa
Gustav blödde från hans huvud väldigt mycket, de tog honom till toaletten och kort därefter kom både polis och ambulans till platsen.

Ägaren av klubben, Panos Kondogtis, sade till Bild:
"Trots att Gustav var skadad, skakade han min hand och sade att han beklagade det som hade hände och att han inte kunde förhindra det. Han var väldigt obekväm."

Motivet för bråket och förövrarna är fortfarande oklara
"Denna vecka kommer vi prata med tre ögonvittnen, inklusive klubbens ägare. Offret kommer höras så snart som möjligt han också", förklarar Stafan Brodtruch, talesman hos polisen.

Tack till Pat. Svensk snabb översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

Bild.de: Trummisen Gustav Schäfer skadad i bråk!

Free Image Hosting
Drama runt nattetid förbryllar Tokio Hotel! Trummisen Gustav blev brutalt nedslagen på en klubb i Magdeburg: SKÄRVOR! BLOD! AKUT DOKTOR!

En talesperson hos polisen: "han fick ett sår, han behövde få vård på sjukhuset."

I lördagskväll festade Gustav på klubben "The Club" i sin hemstad Magdeburg. Runt 04.10 på morgonen blev det ett slagsmål: En ung man (20) slog upp Gustav's näsa, efter ett handslagsmål attackerade sedan den okända personen honom med två tomma ölflaskor!

Flaskorna gick sönder, Gustav fick två sår, ett av såren blev 2-3 cm långt i bakhuvudet! En läkare tog Tokio Hotel-trummisen till sjukhuset.

Producenten och managern David Jost säger: "Gustav kom till akuten på sjukhuset runt 04.30 på morgonen. Han fick sy stygn i bakhuvudet."

Gustav har redan anmält den okände personen.

Tack till Sn00py för engelsk översättning. Svensk snabb
översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta -
Källa.

Jag hoppas verkligen våran Gustav är okej!

Fr ONE (Juni 2007) - Frankrike.




(Del 1)

Bakom scenen

Som en journalis på ONE's redaktör, träffar jag ofta fans som frågar mig hur deras favoritkändisar är privat, lång från kamerorna eller konserter. En av de frågor jag får ofta är "hur är Tokio Hotel privat?" och några som "är de lika trevliga som de ser ut? Har de förändrats sedan i början av deras karriär? Får de bestämma fritt vad de vill göra? Måste de lyda deras producenters oder? Har de flickvänner?" och så mycket mer. 

Självklart, är inte jag en medlem i bandet och jag har inte heller vuxit upp tillsammans med dem så det är svårt ibland för mig att svara på dessa frågor och speciellt ifall det innehåller något privat i deras liv. Med det sagt, efter att ha träffat Tokio Hotel ett par tusen gånger på mindre än ett år, lär jag känna dem ganska bra och jag vet lite mer om dem personligen samt hur de agerar bakom kamerorna. 

Därför, ska jag försöka göra så att ni kan leva genom några av mina möte med bandet så att ni kan få en glimt om vad som händer när kameran är avstängd.  

Början
Min första träff med bandet var i Juli 2006. Vid den tidpunkten var Tokio Hotel inte så kända i Frankrike ännu. Men, vidare till deras ankomst till Frankrike i Juni, hade ONE publicerat en liten artikel om bandet som de verkligen hade uppskattat för att det var en av de första i Frankrike. Tack vare den artikeln, fick vi en rätt så officiell inbjudan här på redaktörkontoret att åka och se bandet i Tyskland under en festival.

På morgonen den 7e Juli, flög jag till Düsseldorf där bandet skulle spela framför 20 000 fans. Det var sommar, soligt, hett och Frankrike hade precis kommit vidare i final i Fotbolls VM vilket var i Tyskland... Så fort landade, träffa jag Saki. Vid denna tidpunkt visste jag inte att denna tungviktare var den officiella livvakten till bandet och jag var långt ifrån att tro att jag skulle få se honom varje gång jag hade en intervju eller en fotografering med bandet.

Denna dag, ledde Saki (vars jobb består av att hålla ett öga på fans som närmar sig bandet) mig genom backstage rummet i killarnas omklädningsrum. Saker händer på ett väldigt enkelt sätt, inget speciellt protokoll och efter endast några minuter som jag kom in, var jag redan i mitten av den stora Tokio Hotel familjen. En familj som innehåller runt 10 personer: manager, press agent, sminkös, stylist, livvakter, översättare och självklart teknikerna till konserten. 

Heja Frankrike!
Jag minns väldigt klart den första gången då jag gick in till backstagerummet. Under ett litet rum täckt av buskar för att hålla dem borta från solen, satt Bill, Tom, Gustav och Georg i korgsolar. Det första jag lade märke till var sportbladet som Gustav läste. Dagen innan hade Tyskland blivit slagna av Italien i fotbolls VM semifinal och det verkade som att det hade påverkat Gustav. När han såg mig kommandes, stod han upp, skakade min hand hårt och sade: "Du är fransk, va?" Jag svarade ja och till min stora förvåning, gav Gustav mig en kram och sade: "Tyskland blev precis utslagna av Italien så jag hoppas verkligen att de italienska laget kommer vinna finalen. Heja Frankrike!" Så jag förväntade mig att prata om musik och jag hamnade i fotbollssnack och hur många mål Zizou (Zidane) kunde göra!

Och i backstagerummet av denna enorma konsertarena, verkade fotboll ha en stor roll, så mycket att på bara några minuter och även med den hemska Juli hettan, spelades det ett litet fotbollsspel. Ett helt vänligt spel: Tyskland VS Frankrike där jag var tvungen att försvara vårat land mot Gustav och Tom spelade för Tysklad. Jag tror att detta spel skapade ett speciellt band mellan oss och de bandet varade varje gång vi såg varandra i Paris.

På denna dag, efter spelet som slutade med inga vinnare alls, tillät Bill, Tom, Gustav och Georg mig att följa med dem genom deras ritual innan konserten. Först, var det lite träning i omklädningsrummena. Och denna gång pratar jag inte om fotboll utan riktig musik. Innan konserten brukar Tom och Georg öva på deras instrument så de kan göra det perfekt på scenen sedan. Denna lilla träning var en sann privat minikonsert. Helt akoustisk och det fick mig att inse det om ryktena jag hade läst på internet, att 'Tokio Hotel var sanna musiker och deras berättelse har inget att göra med något pojkband'.

Lite senare samma dag, frågade Bill mig ifall jag ville ta något att äta med honom från Staff buffén. Och jag lade märke till att han inte åt så mycket. Så jag frågade honom: "blir du inte ens lite hungrig när du väl står på scenen?" och han svarade: "det finns alltid mycket mat i våra rum men jag försöker att inte äta så mycket. Det har inget att göra med något speciellt diet eller så, det handlar om matsmältning. Så ifall jag äter mycket skräpmat innan en konsert, känner jag mig tung och sömning och jag har inte samma energi på scenen. Jag måste hitta den rätta balansen..."

Efter det, tog vi några bilder på bandet backstage sedan insolerade sig Bill, Tom, Georg och Gustav några minuter innan konserten. Jag fick nöjet att gå med dem direkt till den stora scenen och önskade dem lycka till och sedan gjorde de sin stora entre... Jag träffade tyvärr dem inte efter konserten för att mitt flyg var tidigt men jag har alltid behållt just denna lilla resa till Tyskland som ett väldigt trevligt minne.

(Del 2)

Den andra träffen som jag nu vill berätta om var den 12e Mars 2007 på ett lyxigt hotell i Paris. Självklart mellan första gången och denna gång, träffade jag bandet flera gånger för intervjuer och fotograferingar... Att jag väljer just denna tidpunkt, är för att jag känner att flera saker har förändrats sedan mitt första möte med killarna 8 månader tidigre. Nu, har Tokio Hotel blivit ett sant fenomen. Alla tidningar vill prata med dem, intervjua dem och tiden då jag var den enda franska journalisten som hade kontakt med bandet verkar så långt borta. Från fansens sida, ni kan också se att några saker har ändrats. 6 månader tidigare väntade bara runt 10 fans utanför deras hotell och nu är det runt 100 som kommer och trycker. Medan jag korsade alla människor med min kamera, undrade jag att trots alla dessa förändringar, ifall jag kunde hitta tillbaka till Bill, Tom, Gustav och Georg precis som jag hade lämnat dem förra gången. 
 
Kommer de fortfarande vara lika enthusiastika, glada, tillgängliga och professionella? Eller skulle de börja agera som divor, utråkade. Skulle de fortfarande ta intervjuer och fotograferingar med samma bra humör de alltid haft? Jag tog reda på det.

ONE var den enda tidningen som blev tillåten att fotografera denna dag och tiden var räknad, prick. En halvtimme, inte en sekund mer. En väldigt kort tid på grund av det väldigt väldigt pressade schema bandet har. Bill, Gustav, Tom och Georg väntade runt 18.00 på Grand Journal där de skulle ta emot sitt första franska Guld Pris...Precis när jag klev in i rummet, tog Saki ännu en gång hand om mig. Trots att han log och var trevlig, förstod jag denna gång att det var ett riktigt schema att respektera och att vi inte kunde spela fotboll tillsammans. Saki ledde mig genom hotellet till ett stort rum som var bokat för fotograferingen.

Medan jag höll på att plocka upp min utrustning till fotograferingen, anlädde Bill, Tom, Gustav och Georg. De välkomnade mig varmt och sade att de var glada att träffa mig igen. När jag satt ihop min utrustning frågade jag dem hur de hade det under denna Paris-resa. Bill sade: "Även om vi är lite stressade, är vi jätte glada att få vara här. Ända sen vi kom hit, har vi träffat massor med nya journalister. Vi har även haft en radiointervju och ikväll kommer vi vara på TV, ett liveprogram. Helt ärligt, så hade vi inte kunnat tro att Frankrike skulle välkomna oss så härligt. För bara ett par månader sedan, var vi inte kända alls och idag när jag ser alla dessa fans utanför hotellet, blir jag riktigt glad. Trots att alla promotions dagar är utmattande, är det ett nöje att få vara i Paris." Bill verkade ärlig. Trots att jag tvivlar på att han ska säga att han tycker det är äckligt att vara här, känner jag att han är väldigt glad med den franska publikens bekräftelse vilket jag vet, är väldigt beydelsefullt för honom. Och vetskapen att Tokio Hotel's musik korsar gränserna är en stort belöning till honom.

Ett triumferande slut
Det är under fotograferingen som jag förstod att bandet inte hade förändrats. I 25 minuter gjorde, Bill, Gustav, Tom och Georg, i sin egna stil, poser igen och igen med talang och professionellism. Det är någonting som jag kanske aldrig har pratat om men jag blir alltid lika imponerad över hur hur bekväma dessa fyra killar är framför kameran. Ofta säger jag till mig själv att de kunde vara med i en film.

Under fotograferingar, är Bill ofta väldigt fokuserad, han poserar väldigt elegant och verkar har perfekt kontroll på sin kropp och sin image. Tom är mer åt hållet då han låter sig själv vara. Även om han inte är helt seriös under själva fotograferingen, mellan varje posering pratar han, frågar mig ifall bilden ser bra ut. Han gör till och med narr av mig när jag måste flytta på mig och ställa mig i konstiga ställningar för att få den bästa vinkeln. Tom gillar också att reta sina vänner. Ett exempel är ifall jag fotogragerar Gustav själv, så försöker Tom alltid få honom att skratta. Han står oftast bakom mig, slänger med sina armar åt varje håll och ibland skriker han något i stilen som "Slappna av, Miss Universe! Det kommer bli bra." Det stämmer att Gustav är minst bekväm framför kameran av de fyra. Det är säkert på grund av hans blyghet. Det är just det jag uppskattar med honom, jag är glad att se det även med tiden och framgången, att Gustav inte förändrades precis som Georg, Bill och Tom som uppenbarligen inte har förändrats sedan vårat första möte.

I slutet, medan jag var förväntansfull att få träffa dem igen, förstod jag att saken var inte förändringen i bandet utan pressen runt omkring dem. Från och med nu, behöver de en hel armé full med livvakter som finns där för varje steg de tar, en speciell bil med mörka rutor och en chaufför. Dessa är inga krav från bandet utan från produceterna som inte vill ta den minsta lilla risk.

Senare på eftermiddagen, efter att vi var klara med fotograferingen, går jag och killarna till hallen på hotellet. De måste lämna Hyatt för att åka till Grand Journal's studio. Men denna enkla resa har nu blivit ett sant äventyr. Utanför, har fans stått väntandes i timmar och hoppas på en enda sak: att kyssa, ta en bild eller få en autograf från bandet. Innanför, står Bill, Tom, Gustav och Georg, bredvid Saki som förklarar hur de ska ta sig ut så det blir lättare för dem. Jag känner en viss spänning, som om bandet var på väg att gå ut på en arena. Bill verkar spänd och vänder sig mot Tom: "Det är galet med folk där ute! Det är nästan läskigt. Vi kommer bli tvunga att gå så fort vi bara kan igen. Och det är synd för att vi kan aldrig stanna länge med fansen."

Sittandes i hallen, vittnar jag utgången för bandet, imponerad av massan som killarna har skapat. Fansen skriker, gråter och en del svimmar nästan på andra sidan gatan. Ingen tvekan om att Tokio Hotel är ett av de mest uppskattade banden i Frankrike, inte de mest. Tyskland må inte ha de bästa fotbollslandslaget i hela världen men de äger utan tvekan ett av de bästa rockbanden. Och mellan oss, är det redan för mycket...

Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

Bill's olycka med snacks i New York City

"Högre, snabbare, vidare: Dessa killar är verkligen ostoppbara. Efter att de har tagit över Tyskland, verkar det som om de tänker ta över hela världen. I måndags hade Bill, Tom, Georg och Gustav en spelning i New York City. New York Daily rapporterade även att Bill fick lust för en varmkorv men, helt plötsligt, svalde han den på fel sätt. Den tyska korven fastnade i hans hals och betogs innan han kunde ta ett djupt andetag igen. Var mer försiktig nästa gång, Bill!"


Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa: VIVA.tv (text tv s.115)

(Gammal artikel från i början av 2008. Killarna spelade i
New York den 18e och 19e Februari. Artikeln lades upp den 21a.)

RockPics (Intervju + Konsertrecension) - 2007






Sida 1:
Tokio Hotel. Hur kan man överträffa detta fenomen? I många Europeiska länder, förutom om du är blind och döv, är det helt omöjligt. Så, medan den tyska kvartetten inte riktigt passar in i vår redaktionella ton, ville vi även ta en närmare titt på subjeket. En bra sak för våra redigerare är Germanophiles: Vi blev därför mer motiverade om att studera detta ungdomar från Leipzig [ska egentligen vara Magdeburg n_n] i detalj. Den följande artikel innehåller bilder tagna av oss när dem [bandet] var i Zénith, Paris den 17e April 2007 samt bilder tagna i London i Juni 2007.

Men vart kommer de från? Hur började denna häftiga saga?

När Bill Kaulitz bara var 13 år gammal deltog han i TVprogrammet "Star Search". Han förlorade i finalen och hamnade på andra plats. Dock blev han uppmärksammad av ett par producenter som då var intresserade i hans band, Devilish, vilket han skapade med sin tvillingbror Tom på gitarr, och deras två vänner Gustav och Georg, på trummor och bas.

De fyra kom till att få skivkontrakt hos Universal Music och blev tillslut Tokio Hotel.
De släppte sin första singel "Durch den Monsun" som blev en stor succé i Tyskland, sköt dem till toppen av listorna när de endast var 15 år gamla! Men framgången slutade inte där och de blev inte nöjda förrän de på en punkt nådde ut till Europa! I Frankrike, vinkade de knappt till oss, den 27e September 2006 under ett tillägnad uppträdande som de hade på Fnac St Lazare. Vi blev däremot presenterade på en gala som vi trodde skulle bli en rutin, tills alltid degenererar och polisen blev tvunga att evakuera runt 2000 fans.

Sida 2: (Bild på Tom)

Sida 3:
"Vi vill inte sluta, våra fans väntar på oss utanför", förklarar Bill på annat håll som Gustav (ett ord jag inte förstod 8D) medan vi är inlåsta med bandet i Meet & Greet lokalen. Sedan kommer en livvakt och berättar för oss att i hans hela 10 år som personlig livvakt har han aldrig sett något liknande! Vad som inte hade varit mer än en konsert som omvandlas till ett längre avbrott. Därför förstod Frankrike att någonting skulle hända. Killarna gjorde några spelningar i mindre lokaler innan spelningen i Zénith, framför en publik som hela tiden ökar i antal. Denna konsert den 17e April 2007 var trots allt ganska så smakfull. Bandet har ett enormt rykte överallt på samma sätt: Polen, Italien, Spanien, Ryssland... Idag attackerar de London innan de beger sig till Usa. För tillfället har de utarbetat en sammanställning av sina största framgångar på nytt språk, som Shakespeare. Albumet "Scream" landar på de europeiska samt brittiska hyllorna den 4e Juni, som några dagar senare i Tyskland under namnet "Room 483". Arbetet är, inte speciellt överraskande, ett illa tag till mods från de tyska fansen. Vad kommer den brittiska publiken tycka om det? Man behöver bara tänka tillbaks på misslyckadet som Rammstein gjorde när de gick i samma riktning.

Sida 4: (Bild på Bill)

Sida 5:
Den 18e Juni åker vi tillbaka med plan till London. Vi har ett möte med de unga tyskarna på deras hotell för en exklusiv intervju, för att få deras version lite bättre. Hotellet är inte dåligt, 5 stjärnigt, vid Thames. Vår ankomst är komiskt!

Rock-Pics: God morgon, vi har ett möte med Tokio Hotel. 
Receptionisten: Vilka är det? 

Rock-Pics: Du vet, det tyska bandet? 
Receptionisten: Nej, förlåt, jag känner inte till dem... 

Rock-Pics: Har du inte sett en ung kille med mascara och en exploderande frisyr? 
Receptionisten: Jaha, ja! Han är i baren just nu, följ med mig! 


Det är då vi blev visade till baren där tvillingarna faktiskt äter godis. Där, innan vi ens hunnit hälsa på killarna, tog Saki Pelka hand om oss på en gång, som är deras livvakt som tog oss till rum 604..

Sida 6:
Vi blir sedan lämnade i en halvtimme på grund av att Tokio Hotel behövde förbereda sig för fotograferingen. Vi fixade sängen, gardinerna... Och väntade. Helt plötsligt öppnas dörren, Tom kommer inspringanes och går runt och skrattar, Bill kommer efter, Gustav, Georg och sedan deras managers, livvakterna, översättaren och deras sminkös. Rummet blir nästan översvämmat!

Med våra bilder klara, kan intervjun börja. Vi intog våra platser i vardagsrummet för att äntligen lära känna killarna bättre.

Intervjun:

God morgon, hur mår ni?
Bill:
Vi mår bra, vi kom precis hit från Paris och imorgon kommer vi ha vår första konsert här i England. Det ska verkligen bli roligt och vi är väldigt glada över att vara här idag!

Föredrar ni spännande intervjuer eller tråkiga?
Tom:
En blandning skulle vara trevligt!
Bill: Det beror på frågorna...

Underbart, då gör vi en blandning! Så, varför har ni valt att sjunga på engelska och vad förväntar ni er från UK? 
Bill [svarar på en gång utan att vänta på översättningen av frågan till tyska]:
Vi har gjort detta album på engelska för att det är viktigt för oss att alla, vart som helst, kan förstå våra texter. Folk har ofta problem med tyska, vilket är anledningen till varför vi översätte albumet. Jag är van att sjunga på tyska, och att sjunga på engelska har blivit ett äventyr för mig. Det har varit en stor utmaning, och jag klarade det, och idag är jag riktigt glad att vi gjorde det och att vi har fått komma hit. Vi är alla väldigt nöjda med albumet. När våra låtar spelas på radion, skulle vi gilla ifall människor förstod vårt budskap trots att vara fans inte är lata och att de faktiskt är intresserade av tyska och översätter alla texter, vilket är smart. Men vi sa till oss själva, att vi skulle vara våra egna förebilder för att vi, själva, är skit lata och vi gillar inte främmande språk alls så låt oss göra något för våra lata fans, vi tänkte ge dem en hjälpande hand så att de verkligen förstår vårat budskap. Men vi kommer fortfarande att fortsätta skriva våra låtar på tyska för att det är vårat modersmål och därmed kan jag hantera det på bästa sätt. Den engelska versionen av albumet kommer bli en direktöversättning. 

Ni har nyligen gjort en musikvideo till låten "Scream". Ni har samma material för den som för "Schrei"-videon, den tyska versionen då, som ni spelade in för två årsedan. Kändes det inte som om ni gick tillbaka lite i tiden?
Bill:
Självklart, det var väldigt konstigt. Det var nästan som lite "déjá-vu" att göra samma video igen, det var som om vi redan hade varit där och gjort allt två år innan för att vi hade samma människor inblandade... Så det var konstigt men samtidigt häftigt, en riktigt bra upplevelse, vi mådde bra, vi kände för att gå tillbaka till början för att "Screi" var vår andra singel.

Vad förväntar ni er från den brittiska marknaden?
Bill:
Vi börjar inte sådär, vi säger inte till oss själva att vi ska bli lika kända här som i Tyskland eller i Frankrike. Vi förväntar oss inte att de ska hände någonstans.

Sida 7: (Bild på Tom)

Sida 8:
Tom: De senaste månaderna har vi speciellt reagerat på efterfrågan från våra fans communities. Vi åkte dit där vi hade blivit efterfrågade. Förra veckan var vi i Spanien, i Frankrike... Nu är vi i UK, men det betyder inte att vi måste vara framgångsrika i varje land som vi är i Tyskland. Det är en rolig chans och en häftig upplevelse att åka runt Europa.

Ni kommer ha er första konsert i England imorgon kväll, är ni nervösa?
Alla tillsammans [svarar på en gång utan att vänta på översättning]:
Ja!
Bill: Och vi överdriver inte. Vi är skit nervösa, det är våran första konsert här och det är första gången vi kommer spela inför våra brittiskafans. Det är också första gången som jag kommer sjunga en hel konsert på engelska, så ja, det är väldigt roligt och stressigt på samma gång!

Nu vill jag att ni presenterar er själva för våra läsare men istället för att presentera er själva ska ni presentera den som sitter bredvid er. Gustav, du sitter till höger om mig, så du för börja!
Gustav:
Ja, Tom...
Tom: ..är snygg!
Gustav: Tom är väldigt egenkär, han pratar mycket, är väldigt ambitiös och en perfektionist. Han försöker alltid nå toppen, han försöker alltid..
Tom: ..Men vad pratar du om? Jag är redan på toppen! Vänta tills jag får prata om dig..
Nej, du ska presentera Georg, han sitter till höger om dig.
Tom:
Okej, Georg. Om ni vill veta något om Georg, är det bästa att inte gå för att se honom för att ni kan inte räkna med honom.
Bill: Precis!
Georg: Det är inte sant!
Tom: Han är alltid sen, han sover länge, han försöker spela bas. Det tar mycket till och han ger allt för att han skulle vilja spela det där instrumentet bra men bortsett från hans otroliga insats så är det inte så.. Han är också den klumpigaste personen jag någonsin träffat! Vi kan spendera hela dagar genom att bara titta på Georg, han skulle ge oss våran dagliga dos med skratt.
Georg: Bill är den mest egoistiska personen jag någonsin har träffat..

Sida 9:
Georg: ..han är väldigt egoistisk. Han är också en perfektionist. Ifall något går fel, skriker han alltid och blir väldigt kontrollerande.
Tom: Ja men om Bill älskar någon så är han inte så egoistisk.
Georg: Men problemet är att de enda personerna han älskar är han själv och Tom!
Bill: Seriöst, jag är en väldigt trevlig person. Jag försöker alltid hjälpa andra. Hur som helst, många säger att jag är för snäll och att jag borde vara mer misstänksam.
Georg: Pfff!
Bill: Gustav är väldigt reserverad, väldigt tyst. Men när man lär känna honom så är han väldigt rolig och det är kul att vara med honom. Man kan alltid räkna med honom! Han kommer alltid i tid men ibland kommer han lite...vekligt! Han är lite tjejig, han skvallrar. På tyska heter det "Zimtzike" (NB Rock-Pics: "Zike" betyder "get")
Tom: Om man vill ge honom en bra födelsedagspresent, kan man ge honom en tshirt där det står "Går med Zicke" eller till och med "Zimtzicke".
["Get" är en direktöversättning av "Zike". När man pratar om människor, mestadels kvinnor, betyder det "kossa" eller "b*tch". "Zimtzicke kan bli översatt som "dumma kossa" eller "din b*tch"]
Gustav: Jag är bara mer känslig, det är enda skillnaden.

Här är vi i England, John Lennon's hemland. Ni gjorde en egen version av en av hans låtar, "Instant Karma". Varför?
Bill:
Det var för välgörenhet. Ända sedan vi hörde om det, blev vi väldigt intresserade. När det blev erbjudet till oss, hade vi ingen tvekan om att göra det. Det var för Human Rights [mänskliga rättigheter] och det är någonting vi la ner vårt hjärta i för att vi drar nytta av det varje dag. Vi är människor som behöver vara fria, vi behöver våra rättigheter och vi vill inte bli tillsagda vad vi ska göra. Vi står inte ut med att bli kontrollerade och vi slåss emot det, vi hatar det och det kan göra oss väldigt förbannade. Att få kunna göra musik för att berätta för människor hur viktigt frihet är, är den bästa presenten vi kan ge. Vi har aldrig gjort covers förut och vi ville inte alls göra det, det är en av våra regler men i ledet med Amnesty International, bestämde vi oss för att göra det. Plus, låten är genial, det passar min röst perfekt och den var grym att göra!
Tom: Vår version har mer rock i den än orginalet. Vi gav den en typisk Tokio Hotel-touch, vi alla uppskattade att arbeta med detta projekt.

Är det sant att den låten är mer aggressiv än era vanliga repertoar. Gustav, som är ett fan av Metallica, använde du den för att försöka och direktera de andra killarna till att ge lite mer energi till musiken?
Gustav:
Ja, det är sant att jag gillar den typen av musik men inte som ett fan. För att vara ärlig, visst jag försökte ge mer tempo men om man lyssnar på låtar som "Schrei", "Ich Brech Aus" och "Wo sind eure Hände", kan man höra att de är mer fartfyllda. Jag drar också nytta av det på konserter när jag går upp och tar kommando, i den stunden är jag chefen för att jag lägger i rytmen.

Sida 10:
Tom: Du vet, i Tokio Hotel har vi olika smak när det kommer till musik. Musiken som vi gör är vad vi har gemensamt, här träffar vi varandra och ger något helt annorlunda. Det är typiskt Tokio Hotel, vi skriver ballader men vi kan också komma med väldigt aggressiva gitarrljud.

Vad tycker ni om den brittiska rockscenen?
Tom:
Det finns många talangfulla band i England, som Coldplay, det är ett av mina favoritband. Vi träffade dem för två årsedan på MTV EMA i Lissabon och det var grymt att se dem. De andra håller med mig utan tvekan.
Bill: Jag gillar Placebo, vi ska faktiskt spela med dem och Marilyn Manson på en festival i Frankrike snart och jag ser fram emot det. Men visst, det finns många bra band här och historiskt sätt är England landet av musik.

Här har vi också Harry Potter-mania. I Frankrike är det Tokio Hotel-mania, men här går rösterna till Harry! Men visste ni att på internet finns det en fanklubb som går till eran livvakt, Saki, och att fansen kallar honom Harry Potter?
Alla tillsammans [brister ut i gapskratt]:
HAHAHAHAHAHA! Neeeeeej?
Bill: Det är ju fantastiskt, vi hade ingen aning om det!

Sida 11: (Bild på Bill)

Sida 12:
När ni var i Paris för tre dagar sedan, för M6 konserten, var Saki på scenen under erat sound check. Musiken började och han gjorde playback och sjöng som om han vore du, Bill! Fansen har lagt upp en video på det på internet och många säger att Saki är sexig! De kallar honom "Sexy man"!
Bill:
Hahaha! Fantastiskt!
Tom: Vi måste kolla upp det!
Georg: Seriöst, det är för kul!

(Som om det vore magi, Saki öppnar dörren vädligt fort och tittar så att killarna mår bra. Dörren stängs igen efter några sekunder och han försvinner.)

Georg: Hey! Hej Harry!!
Bill and Tom [dör av skratt]: Hey Harry, hur är läget?

Georg, denna fråga är till dig. Vi såg att du har deltagit i några bilrace, kan du berättar mer om det?
Georg:
Det var förra Oktober på ett TVprogram som vi spelade några låtar. Jag deltog bara i racet, någonting som jag aldrig kommer göra igen!
Tom: Ja och du förlorade allt! Du var verkligen dålig.
Georg: Det är inte sant!
Bill: Ja, och du kom nästan sist!
Tom: Men vi alla stod bakom honom, vi uppmuntrade honom enormt.
Georg: Det var faktiskt tre race, i det första kom jag på andra plats av åtta bilar. Alla kom och gratulerade mig och sa: "Yeah, bra Georg! Bra kört, du är en bra förare osv" Efter det, hade jag otur och förlorade och alla sa: "Woah! Georg, du är så dålig! En skam!" Och efter det sa dem att de stod bakom mig.

Nej, men seriöst, erkänn, ni lät honom åka för att ni hoppades i hemlighet att han skulle krasha och ni behövde byta basist?
Bill: [dör av skratt]:
Ja, ja, ja!
Tom: Han har spelat väldigt dåligt under konserter, så jag sa till honom: "Gå, Georg. Gör racet!"
Bill: Han vågade faktiskt inte göra det, han har skit rädd!
Tom: Vi skulle ha gillat att göra det också men vi kunde inte, vi var för unga. Vi skulle ha gjort det men på grund av att försäkringen av TV-stationen förbjöd oss att göra det så kunde vi inte.
Georg: Jag var den enda som hade åldern inne att köra och förutom det så är jag den enda som VET hur man ska köra!
Bill: Vi har inget körtkort än.

Sida 13: (Bild på Bill)
Sida 14: (Det står bara massa saker om konserten, struntar i att översätta.)


Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

[Viva.de]: Bill - Gå till damtoaletten!


Bill live @ VIVA Live!

Alltid ett skratt
när killar med för långt hår eller flickor med för kort hår körs iväg av toalettskötaren från fel toalett och blir tillsagda att de måste gå till rätt toalett på grund av felaktigt kön.

Just detta dilemma
hände Bill i Tokio Hotel i söndags på Echo Awards i Berlin.

Den kvinnliga toalettskötaren
skrek högt när Bill ville gå till herrtoaletten och gjorde klart för honom att "hon" var tvungen att gå på rätt toalett.

(Gammal artikel från 2007 xD)


Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta -
Källa.

De Bravo #20/2009

Nu pratar tjejgänget!

Stora solglasögon döljer ögonen på Perrine (21), Angelina (25), Noemie (20) och Aurore (21). Bravo träffar de fyra fransyskorna a.k.a "Les afghaner On Tour". De rättar oss: "Vi har aldrig kallat oss så", säger Noemi. "Andra fans har kallat oss för det, vi har bara tagit över namnet".


Tjejgänget blev känt i hela Tyskland genom en incident i Hamburg. Vid en bensinstation slog Tokio Hotel-gitarristen Tom Kaulitz (19) Perrine i ansiktet. För att skydda sig, har han senare sagt. Flickorna från Frankrike har förföljt bandet, deras familjer och vänner sedan ett halvår tillbaka och även attackerat dem. Vad är sanningen bakom anklagelserna? "Vi är inga stalkers", hävdar Noemi, och tillägger: "Tom ljuger för att rädda sitt eget skinn och sin karriär". Men är anklagelserna mot tjejgänget verkligen bara en ursäkt för att försvara Toms beteende? Har de inte avvakat killarna för att sedan slå till? "Vi har suttit ett par gånger i vår bil framför tvillingarnas hus. Men vi var bara vanliga fans och ville se våra idoler. Det var ett slags äventyr för oss men vi har aldrig trakasserat dem. Vi har inte heller attackerat Bill och Tom's mamma, som hon själv påstår". Mot detta talar rapporterna från bandet och en anmälan mot de franska flickorna. De ska ha slagit en mobiltelefon ur handen på Bill och Tom's mamma. Tjejerna ger inte heller något större intryck av tillit.

Det finns bilder på Internet där de är maskerade. På deras myspace, vars konto är spärrat just nu, hotar de att göra andra människors liv till ett helvete. Deras humör beskiver de som "djävulskt". Normala fans eller stalkers - vad är sanningen? "Det är inte vi på bilderna", säger Aurore. "Vi har aldrig använt masker och det med handdukarna var bara kul". För några veckor sedan började Tokio Hotel filma sina fans. "Vi tyckte det var komiskt, men ville inte bli igenkända på filmerna".


Hotbrevet då, som tjejerna ska ha skickat till bandet? "Det var ett stort missförstånd!" Men i brevet hotar de med en mardröm. Deras förklaring: "Vi hade sett i olika TH-forum på internet där ett stort antal fans planerade att anfalla killarnas hus i Hamburg. En mardröm! Vi ville bara att Bill och Tom skulle vara försiktiga!" Ett dåligt försök till bortförklaring - trots allt hotade tjejerna dem relativt öppet i brevet med orden "Vi är missnöjda, vi är otåliga, förstår ni oss?" "Afghaner On Tour" kommer också i övrigt med bortförklaringar. Nej, till Hamburg har de inte bara flyttat på grund av Tokio Hotel, utan på grund av deras jobb samt förbättra sin tyska. De har inget bevis för detta. Var de arbetar vill de inte säga. Och även rykte om att gänget bor i samma hus som Tom och Bill är inte sant, enligt Perrine. "Vi har alla lägenheter i norra Hamburg, pojkarna bor i den södra delen av staden." Kort sagt, tjejerna säger sig  vara oskyldiga och att de bara är vanliga fans. Tjejerna ser sig själva som offer och inte förövrare: "Vi har inte gjort något fel." Och sen finns det också en riktigt bra nyhet för Tokio Hotel: "Vi vill aldrig se bandet igen", säger Perrine. "Vi är inte Tokio Hotel fans längre. Det är över!" Bill, Tom, Gustav och Georg kan nu sova något lugnare - utan att vara rädda för att bli trakasserade. Förhoppningsvis håller tjejerna sitt löfte denna gång..
Tack till Evule (använde hennes Googleöversättning till engelska) och Linda för scans.
Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

[bild.de]: Tokio Hotel väcker åtal mot sina fans!

Tokio Hotel väcker åtal mot sina fans!

Bråket mellan Tokio Hotel och deras såkallade fans blir allt mer bisarrt!

Den franska tjejen Noemai (20) från tjejgänget "Les Afghanes on Tour" hävar att de blev attackerade av tvillingarna Bill (19) och Tom Kaulitz's (19) mamma med en colaflaska.

Nu försvarar Tyskland's kändaste rockband sig själva
"Dessa stalkers är så arroganta att dem hävdar att dem inte attackerade mamman, utan att hon attackerade dem", berättar Tokio Hotel's procudent och manager David Jost irriterat. "Det blir allt mer bisarrt här!"

Sedan ett halv år tillbaka har de franska tjejerna förföljt och hotat Tokio Hotel, stått framför deras hus och jagat dem på motorvägen.

David Jost: "Jag hoppas att dem inte planerar fler attacker. Vi vill inte bara väcka åtal mot en medlem längre utan hela gruppen och kommer driva igenom det tills dem inte längre är tillåtna att närma sig bandet eller deras familj."

Tack till Linda. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

De Bravo #19 - Exklustiv intervju!

Exklustivt i Bravo! Tom och Bill talar om tjejgänget som förföljer dem: "Det är inte roligt längre!"

Tokio Hotel lever i skräck för sina familjer.
Tom och Bill berättar exklusivt för Bravo om stalkergänget som förföljer dem!
Tokio Hotel i klorna på ett förklätt och maskerat stalkergäng!


I mer än ett halvår har Bill (19), Tom (19), Gustav (21) och Georg (22) samt deras familjer och vänner blivit förföljda av en fransk grupp som kallar sig "Les Afghanes on Tour". De har förolämpats, blivit hotade och även attackerade! Det gick så långt att Tom förlorade kontrollen på en bensinstation i Hamburg förra veckan och slog den 21-åriga gängmedlemen Perrine D. i ansiktet.

Nu berättar Tom och Bill för första gången om händelsen: "Vi har vant oss vid tanken att det alltid kommer finnas stalkers", säger Bill exklusivt till Bravo. "Men när dem attackerar vår familj, har det gått över gränsen. Det är då det inte är roligt längre."

Så, vad hände? I början av April blev mamman till tvillingarna Kaulitz attackerad i Hamburg av "Les Afghanes on Tour". För att samla bevis mot stalkerna fotograferade mamman till Bill och Tom tjejgänget med sin mobiltelefon. Tjejerna blev galna efter det, tog tag i henne och slog telefonen ur handen på henne. Mamman anmälde det till polisen. Det är inte första gången det händer! Även andra tjejer har blivit attackerade av de franska stalkerna. "Vi har hört det", säger Bill. "Det är självklart helt galet. Ingen aning vad som rör sig i huvudet på stalkerna. Detta måste stoppas på något sätt", säger sångaren.

Många fans är nu oroliga över sina käraste. De tror att bandet nu är arga på alla fansen: "Nej, såklart inte", förtydligar Tom. "Fansen borde inte vara oroliga över det. Vi kommer aldrig blanda ihop dem med stalkerna. Vi kan inte skylla på våra fans för vad några galna tjejer gör, raka motsatsen: Vi är glada att våra fans stöttar oss så mycket."

Några fans till Magdeburg-bandet tänker nu i helt andra banor: Dem har börjat leta efter terrorgänget! På Internet slog sig många ihop och "RockStarStephi" säger i en av sina YouTube-videor att hon och hennes vänner planerar på att attackera stalkergänget. "Vi vill köra till Tyskland och göra det lite hetare om fötterna för dem", berättar hon. I andra videor kan ni läsa meningar som: "Vi kommer hitta er, b******!" och "låt oss börja leta!". Ett krig mellan fansen och stalkerna?

"Les Afghanes on Tour" har nu låst sig inne av rädsla", säger en insider. Men det ger inte Bill och Tom någon ro. Dem skulle faktiskt ha varit i Los Angeles nu med sin producer David Jost (36) och göra klart det sista med det nya albumet. På grund av rädsla för vad stalkergänget kan göra har dem ställt in resan. När dem har på papper att stalkergänget inte för närma sig bandet och dess familj, kommer Tokio Hotel flyga till Usa för att jobba på det nya albumet.

David Jost: "Advokaten till tre av tjejerna har kontaktat Bill och Tom's advokat. Han har kommit med ett förslag. "Tom och Bill's företrädare var villig att enas under förutsättning att tjejerna inte får komma i närheten av bandet och deras familjer." David berättar vidare: "Vi har fått nyheter om att "Les Afghanes on Tour" har fullständigt struntat i överenskommelsen. Enligt min information företräder advokaten bara en stalker". Ett slut på terrorn verkar inte vara i sikte...

Fans vill ha krig
Galet! På Internet har ett hatgäng startat mot Tokio Hotel-stalker-gänget. På flera fanforum och YouTube-sidor har fans världen över gått samman emot stalkerna. "Nu är det vår tur, hämnden är ljuv", står det. Fansen vill beskydda Gustav, Georg, Tom och Bill från andra attacker...

Nytt Tokio Hotel album?
Michelle skriver till Bravo i ett mejl:
"Jag är ett stort Tokio Hotel fan och tycker Tokio Hotel är det häftigaste bandet i världen! Jag vet också allting om killarna. Men, det finns fortfarande en obesvarad fråga: När kommer Tokio Hotel's nya album ut?
Bravo svarar: Albumet skulle egentligen ha kommit ut nu i vår men nu har det flyttas fram till sommaren. Albumets namn är ännu okänt.  

Scans av Linda och engelsk översättning. Svensk översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta.

[bild.de]: Tjejgäng stoppar Tokio Hotel's nya album

Tjejgäng stoppar Tokio Hotel's nya album

Bill [19] och Tom Kaulitz [19] skulle ha varit i Los Angeles för att göra klart deras nya album. Flygbiljetter var bokade med "Tokio Hotel" tvillingarna stannade. Dem stannade på grund av rädslan för deras mamma, vilket de franska tjejgänget "Les Afghanes On Tour" har hotat med.

För elva dagar sedan, ska Tom ha slagit Perrine D. [21], en fransk kvinna på en bensinstation i Hamburg. Före det var det att hon som förolämpat honom innan hon pressade en cigarett mot hans bil.

Poängen med månaders jagning av musikerna? "Efter ett flertal trakasserier och hot, har det varit många tillfällen då olyckor kunnat inträffa på grund av att stalkerna har jagat dem i bilar," säger managern David Jost till BamS. Bill och Tom har skickat in ett klagomål, det gjorde även Perrine D.

Sedan gav advokaten till den franska kvinnan ett förslag att dra tillbaka Perrine D.'s klagomål om tvillingarna gjorde samma sak. "Vi gjorde det under förutsättning om att de i ett skriftligt avtal skulle få ett besöksförbud så att de håller sig borta från bandet och deras familjer." Men istället för att skriva under, sparkade den unga kvinnan sin advokat. Jost: "På detta sätt kommer vi inte släppa våra anklagelser. Vår advokat ansökte om skydd och fortsatta klagomål som kommer gå mot de andra."

Dessa tjejer har sedan tidigare kastat flaskor på bandet's bilar, berättar bandet's manager. Den 8:e April, hotade de unga kvinnorna tvillingarnas mamma. Jost: "Att hota deras mamma och i detta fall, attackera henne, är det värsta som har kunnat hända Bill och Tom. Så fort det går mot deras familjemedlemmar, skjuter dem andra prioriteter åt sidan." Detta är anledningen till varför Bill och Tom inte vill lämna deras mamma ensam för stunden.

Men varifrån kommer denna otroliga hat till bandet från? En insider från en fancirkel förklarade för tidningen Bravo för inte så länge sedan: "För ett år sedan, hyrde några av de franska tjejerna en lägenhet på samma ställe som Tokio Hotel tvillingarna, bara för att komma närmare dem." Men Bill och Tom ville ha sin frid på sina lediga dagar. Insidern fortsätter: "Stalkerna ville inte acceptera det och blev arga." Vad gäller bandet och tjejerna just nu har ingenting att göra med fankärlek längre.

Tack till Lenny. Svensk snabb översättning av mig Elina, ge creds ifall ni använder detta - Källa.

Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0